アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

皆さんこんにちわ、上記の件で質問させてください。
Youtubeの新しいチャンネルの名前を考え中です。
ジェームズ・ブラウンのMan's Worldという曲がありましたが、
恐らく「男の世界」という意味だと思います。
私は、筋トレ、酒、銃(モデルガン)のチャンネルを作りたいので
そんな名前にしたいのです。
誰々の man's world この誰々が例えばHiroyukiならば、
Hiroyuki's man's worldとなるのでしょうか?
宜しくお願い致します。

A 回答 (6件)

your friend's friend's friend とか your parent's parent's parent なんていう言い回しも、検索すればわかりますが、ちゃんと存在します。



しかしここでは別の問題がありますので、Hiroyuki's Man's World という言い回しは、差し当たって保留にしておき、検討課題にしておいた方がいいと思います。

もしも Hiroyuki があなたの名前であって、「博行の男の世界」という言葉を「このステーションの持ち主(発信者)である僕つまり博行が提供する "男の世界"」という意味での「博行の男の世界」なんだったら、英語では
Hiroyuki's Man's World
よりも
A Man's World from Hiroyuki
と言った方が無難だと思います。なお、Man's World は間違いであり、A Man's World というふうに A がつきます。James Brown の歌のタイトルも、ちゃんと A をつけています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

かっこいい、自分の知りたいことが理解できて大変助かりました。
ありがとうございます。

お礼日時:2022/09/21 20:06

英語の主語は1つだけです。


Man's worldの主語はManなので、「男の世界」です。
「Hiroyukiの世界」ならば、主語はHiroyukiだけなので、男を入れる必要はありません。
よって、Hiroyuki's worldでOKです。
    • good
    • 0

モデルガンなら、 博之じゃなくて、博之の男が持ってるモデルガンのサイトです。

    • good
    • 0

ジェームズ・ブラウンのMan's Worldってのは、ジェームズ・ブラウンが歌っている曲のタイトルですよ。



ジェームス・ブラウンの男が持ってる世界のことではありません。

博之の男の意味が分かりませんが、博之の男が世界を持ってるんです。

博之の子供とか、博之の奥さんではなく、博之の男です。
    • good
    • 0

博之の男っておかしくないですか?



その博之の男って言う人の世界です。

自分を、博之の男なんて言わないでしょう。
    • good
    • 0

博之って男なのに、博之の男の世界だから、それでいいんだろ?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

「'」が2つもつくのでおかしいかなと思ったんです。
ありがとうございます。

お礼日時:2022/09/18 21:02

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!