アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

アンデルセン童話の「裸の王様」の英語題名は The Emperor's New Clothes ということですが、「彼は裸の王様だ。他の人がみんな気づいているということを彼は気がついていない」をこの童話の英語題名を生かして言うにはどう言ったらいいか教えてださい。

A 回答 (5件)

He is the emperor in "The Emperor's New Clothes." He doesn't kno

else knows it.
    • good
    • 0

彼は裸の王様だ。

他の人がみんな気づいているということを彼は気がついていない。
The protagonist in The Emperor's New Clothes is actually naked. Everyone else knows that he's naked, but he alone is unaware that they do.
    • good
    • 0

No.3回答でどういう訳か文字が抜けていたので再投稿します。



He is the emperor in "The Emperor's New Clothes." He doesn't know everyone else knows it.
    • good
    • 1

The Unconsciously Naked Emperor

    • good
    • 0

nudist King

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!