
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
Corporate citizenship (企業の社会参加)という言葉があるように citizenshipを比喩的に使いことはあります。
ただ市民権を得ようと必死になっている不法移民の多いアメリカなどではcitizenship をいう言葉には重い響きがあります。ですから「携帯電話が市民権を得る」に英語の citizenshipを使うのはちょっと大げさな気がします。ここは意味を考え例えば次のように言うのが良さそうです。参考にしてください。
Mobile phones (cellphones) established strong footing.
Mobile phones (cellphones) became commodity.
No.3
- 回答日時:
それは日本語の比喩を直訳しているだけで、通じないと思います。
became popular や
commonly used
などではないでしょうか。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
よくカップルがSNSなどで、5 mo...
-
【10の13乗】って英語でど...
-
工業(industries)の略称について
-
四十八手の「松葉崩し」。英語...
-
英語でチャット(thanks→THX ...
-
「最近の注目アイテム」の英訳...
-
英語でエビピラフは「shrimp pi...
-
雨、水 を連想させる 英語の名...
-
訂正と正しい英語を教えてくだ...
-
数字の単位について教えてください
-
世紀を略すことはできますか?
-
モリマンは英語で何と言いますか?
-
芝浦工業大学の成績開示を見ま...
-
頭で考える
-
名刺の肩書きで・・・
-
Feel My Heartとはどんな意味で...
-
ビジネス英語で
-
kkkの意味、由来は?
-
「あちらに行って」を英語で言...
-
知人に電話したら英語の応答・...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
よくカップルがSNSなどで、5 mo...
-
芝浦工業大学の成績開示を見ま...
-
工業(industries)の略称について
-
【10の13乗】って英語でど...
-
四十八手の「松葉崩し」。英語...
-
スーパーでの免税の対応について
-
モリマンは英語で何と言いますか?
-
3種の神器を英語で
-
「最近の注目アイテム」の英訳...
-
女性がセックスで本気で感じた...
-
世紀を略すことはできますか?
-
意味を教えて下さい。
-
知人に電話したら英語の応答・...
-
中1 英語 質問 前置詞 at Tok...
-
英語についてです。 write と w...
-
80年代に「ジョジ後藤」さんと...
-
ビジネス英語で
-
私は暑いです。私は寒いです。
-
英語を学びたくなるほど何回も...
-
数字の単位について教えてください
おすすめ情報