プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

知人から、以下の漢文の読み方や意味がわかったら教えてと相談されましたが、私には全くわかりません。急いでいるんだが、分からないなら誰かわかる方いませんかと言われましたので、勝手なお願いながらよろしく、加えて大至急教えてください。両手を合わせてお願いしています。
「曰計禮豆布県庁派遣」とあるそうです。

A 回答 (1件)

「曰計禮豆布県庁派遣」をgoogle翻訳でやったところ


「東部県庁から派遣されたという」になりました。

正確かどうかはわかりません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご教示誠にありがとうございます。しかしながら、これでは相手を納得させるだけの確証が得られません。その理由として
1、「計」「禮」「豆」の意味付けがありませんので、信用出来かねます。
1、「東部」の所が、どの漢字に該当するのか、その意味付けがなされていませんので、どうにも理解できません。
ぜひ、無学な私でも理解できますよう、元の漢字からの読み下しを再度ご期待申し上げまして、ここまでの御礼と後続のご教授を賜れんことを願いつつ。

お礼日時:2023/05/16 13:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!