No.1ベストアンサー
- 回答日時:
head はとても多くの意味で使われますが、この場合は「トイレ」の意味に取るのが普通に良さそうです。
大きな辞書には「トイレ」の意味も記されています。No.4
- 回答日時:
「基地のゲイト(門)は開いたままだった、。
一人の警備員が雑誌を読みながらうたたねをしていた。彼女の眼には相棒の警備員は見えなかっただろう。おそらく彼はトイレにでも行っていたのだ。これは基地の外側での状況だった......」といった具合いですかね。
さて、head ですが、もともとは、ヨットなどの船の前方(船首)のことです。昔の英国では、乗船する船主のトイレが船首にありました。これをowner's head と言いました。あえて water closet などとは言わなかったのです。
客用のトイレは guest head と言いました。
そういう常識があるので、日常生活でも、トイレのことを head と言うのでしょう。日本人には分かりにくいことですね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 提示文の"done"と"taken"の意味の違いについて 3 2022/03/22 14:28
- 英語 文の意味を教えてください 1 2023/08/11 14:38
- 英語 the latterの意味 4 2022/09/07 17:38
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 この英文の意味 6 2023/07/14 17:56
- 英語 この英語の意味を教えて下さい。 4 2023/08/20 11:25
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
バッドニュースファースト(フ...
-
イエスユアハイネスってどうい...
-
Chance to Chance of の意味の...
-
暗黙の前提
-
チックモンクの意味を教えてく...
-
転記することとコピペすること...
-
訳を教えて下さい
-
コンビナーって
-
tailって下ネタのような意味が...
-
送り状の説明がわかりません
-
Love for youの意味
-
Circle of lifeってどう言う意...
-
what the fuck man? これってど...
-
looking forとlook for
-
Live for yourself ってどうい...
-
反意関係について
-
must have p.p. と should have...
-
too sometimes から、かなり頻...
-
i'm Gay ってなに
-
knockとknock onの違いは?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
バッドニュースファースト(フ...
-
イエスユアハイネスってどうい...
-
暗黙の前提
-
what the fuck man? これってど...
-
転記することとコピペすること...
-
Chance to Chance of の意味の...
-
コンビナーって
-
partとportionの違い
-
送り状の説明がわかりません
-
looking forとlook for
-
英語圏でダメ、という禁止を表...
-
チックモンクの意味を教えてく...
-
no subject って?
-
英語
-
regret doingと regret having ...
-
海外の取引で「PI No」を求めら...
-
keep fromとprevent from
-
不等号の下のバーについて
-
モンスター、クリーチャー、 ビ...
-
tailって下ネタのような意味が...
おすすめ情報