dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

ここはカンザスじゃない、とは

アメリカのカンザス州は災害が多いのかな。

シムシティ・ビルトイットでこれが出てきます。

A 回答 (2件)

1939年の映画『オズの魔法使』のなかの


ドロシーの台詞。これがオリジナルで
アメリカ映画の名セリフベスト100 (4位) にも
選ばれています。
>Toto, I have a feeling we're not in Kansas anymore.

https://en.wiktionary.org/wiki/not_in_Kansas_any …
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%A1 …


意味は慣れ親しんだ静かで落ち着ける場所ではない
ということです。
>we are in a new and unknown situation;
>we are beyond what is normal or everyday;
>we are in an uncomfortable circumstance;
>things are getting strange.
https://www.idioms.online/were-not-in-kansas-any …
    • good
    • 0

有名なフレーズです。


「オズの魔法使い」にも出てきます。
「ここで言う「カンザス」とは自分にとって心地いい場所(環境)を示しています。その「カンザス」から足を踏み出した状態であるため、不慣れな環境や状況に置かれているということを意味します。」
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A