
A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.5
- 回答日時:
もともと見るだけで音の美しさ、なんてわかりませんけど?。
一体、出典元はどこなの?が気になります。
もう、既に洗脳されているの?。
別に中国語に限定しません
やっている(見て)いるうちに、馴れる、(慣れるではありません)。
やっている(見て)いくうちに、慣れれば、それなりに次ぎの判断が可能になります
「いる」と「行く」の相違
上達している→現状以前の過去を表現
上達していく→過去から未来に向けて上達の程度が進行
この相違が理解できるかの問題だろうとは思いますが。
最初に言ったように、問題文としてはお粗末すぎます。
聞いた話、「日本語の文法の解説」、実は中国人の著者が中国人向けに出版、もあるそうです、内容は日本人なら小学生でも・・・・・なんて内容もあるらしいです。
改めて、それの出典元の確認が必要なようです・
No.2
- 回答日時:
Aはダメではありませんが、受動的ではなく能動的に「いく」のほうが適切ということでしょう。
この場合、見るの対象は中国のドラマ、映画なのでしょうが、前提が明確でないので、あまり適切な問題ではありません。
中国の初歩的な日本語学習書などの安易に作られた不適切な問題かと思います。■
No.1
- 回答日時:
「見ている」という言葉は、現在進行形で今まさにそれを見ているという意味を含む文になります。
「見ていく」という言葉は、今の状態を表すと言うよりも、断続的な変化を示すようなニュアンスになります。
この文章は、何度も見て美しさに気づくという意味なので、今の状態よりも満足的な変化を表す「見ていく」の方が自然です。
個人的にはどっちでも通じるけどね。
この回答へのお礼
お礼日時:2024/08/08 11:28
お速いご説明を、ありがとうございます、そうですね、「ている」は動作の反復を表す意味もあますね、そうすると、「見る」っていう動作が反復しているうちに、相手が「....に気づくでしょう」はいけないことはないと思いますが....
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中国語の意味教えてください。
-
フェイスブックの表示が中国語...
-
中国語でも区別はあるのでしょ...
-
中国語ネイティブの方お願いし...
-
中国語で【歓迎 ●●研究所御一...
-
中国語の以上、以下
-
中国語で「私は八角が苦手です...
-
金型用語教えてください。(中...
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
龍のつく人名
-
中国語で「パイツー」ってなん...
-
鳴呼の意味と読み方
-
ふくらはぎを「ふくろはぎ」と...
-
中国語で潮吹きってなんて言い...
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
中華料理「珉珉」という店名の...
-
「上手ですね」は失礼なほめ方...
-
中国語でなんていう?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語で「私は八角が苦手です...
-
中国語の意味教えてください。
-
中国語で【歓迎 ●●研究所御一...
-
フェイスブックの表示が中国語...
-
中国語を教えて頂きたいです^_^...
-
中国語でも区別はあるのでしょ...
-
金型用語教えてください。(中...
-
「ぜひ」と「必ず」の違い?
-
中国語訳をお願いします。
-
至急中国語をお教えください
-
中国語
-
あの人は毒がつよい!
-
何方か中国語に訳してもらえた...
-
中国語ネイティブの方お願いし...
-
中国語で「誕生日おめでとう」
-
中国語の質問です。 [もうすぐ...
-
私のPCはBluetoothに対応してい...
-
中国語に訳してもらえませんか。
-
中国語に訳していただけると嬉...
-
中国語訳をお願い致します。
おすすめ情報