アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

最近、日本語変換システムの認識能力の向上もあって
あんまりものすごいのは少なくなった気もしますが、

「ざざっといっぱいうって漢字変換したらこんなのがでて思わずヒいた、笑った」というのを教えてください。

また、

タイピングが早くなってしまったために
思わぬ打ち間違いをそのまま、チャットや掲示板にかきこんでしまってあせった経験も歓迎します。

例)

誤変換:「ゆでたまご」>「茹でた孫」
    
タイピング打ち間違い:

「気にしないでねv(にっこり)」
>「気にしないでねv(もっこり)」

…参加してたチャットで実際にあった誤打ちです。
気にするっちゅーねん!!

A 回答 (11件中11~11件)

私が実際にやってしまった誤変換です。


お友達から集まりの開始時間をメールで聞かれて私の送った返事は「怪死時間は・・・」お友達から「私たち、◯◯時に怪死するのね。」と返されるまで自分のミスに気付かなかった天然者でした・・・。あ~~はずかしい!!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
わあ、これ私も経験あります!!

なんとか文章がなりってしまってかつ微妙に想像できちゃうとこが笑いをさそいますよね…

お礼日時:2005/05/17 14:00

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!