私の学生時代には、英語の筆記体は中一の時に、活字体とともに習ったように思うのですが、今は何年生で習うのですか? 中三と中二の息子はいまだに習っていません。何故教えないのでしょうか。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (11件中11~11件)

98年(平成10)12月、当時の文部省によって「ゆとりの教育」ということで、2002年度より完全週休二日制を導入したり、カリキュラムを大幅に削減したりする「新学習指導要領」の実施が決定されました。

既に2000年4月より小中学校では「移行措置」のカリキュラムが実施されています。
この結果、2000年度の中学1年生並びに2001年度の1年生、中学2年生の英語では、筆記体の指導を省略することができることになりました。3年間で習得する単語数も1000語程度から900語程度に減らされました。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

早速教えてくださってありがとうございます。

お礼日時:2001/10/06 00:57

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q現在、学校では筆記体を習わないのですか?

仕事で海外に十年余り滞在していて最近帰国した者です。

友人の子供の話によれば、中学校で筆記体は習わないそうです。
これは全国的な事なのでしょうか?それが事実なら高校や大学などでは
先生は筆記体で板書する事はなくなってしまったのでしょうか?
無知な質問ですみませんがよろしくお願い致します。

Aベストアンサー

私は現在24歳ですが、中学一年生(公立)で筆記体を習いましたし、定期テストで出題もされました。ちなみに、当時の英語教師は板書をブロック体の崩し字で行なっていた記憶があります。

現在英語を専門に研究している関係で、いまだに筆記体は(自己流ではありますが)書けます。しかし、他人のそれとなると話は別で、あらかじめ何が書いてあるのか分かっている場合以外はまず読めないですねぇ。

英語圏の学校(小学校など)の教室に筆記体表みたいなものが貼ってあるのは写真では見たことがあります。しかし、他の回答者様がおっしゃるように英語の母語話者でも(正統の)筆記体を使うかというと「??」だと思いますし、周囲のネイティブを見る限り「ブロック体を楽なように崩している」というのが優勢に思われます。

日本語でも少なからず字を崩すことがありますよね。そちらの方が楽ですし便利です。あまりに崩しすぎて「達筆ですな」と皮肉をいわれるのも極端であれば、小学一年生の教科書ばりに時間をかけて「お手本」を仕上げることもまた、日常にはつらい作業ではないでしょうか。

字は無理に崩させず、自然に崩れるのを待つ。
どうもこのような流れがあるように思えて仕方ありません。

私は現在24歳ですが、中学一年生(公立)で筆記体を習いましたし、定期テストで出題もされました。ちなみに、当時の英語教師は板書をブロック体の崩し字で行なっていた記憶があります。

現在英語を専門に研究している関係で、いまだに筆記体は(自己流ではありますが)書けます。しかし、他人のそれとなると話は別で、あらかじめ何が書いてあるのか分かっている場合以外はまず読めないですねぇ。

英語圏の学校(小学校など)の教室に筆記体表みたいなものが貼ってあるのは写真では見たことがあります。しか...続きを読む

Q手書きの活字体(ブロック体)の字体について

今度久々に英語の筆記試験(工業英検)を受けるので、ちょっとばかり字体のおさらいをしています。今まで何となくで書いていましたので。

試験は筆記体もOKなのですが、より明解なので活字体で書くつもりです。勿論書けない字など無く、試験には何の支障も無いのですが、少々細かなことが気になりましたので、どなたかにコメントをいただければと思います。

z や s を手書きで書くときは、この(←)フォントに加え、最後小さな「棒」を(z は斜め線上、s は後ろ末端)に付けないと、数字の2や5と間違えるのでダメだと聞いたことがあり、ずっとそのように書いていました。D でも同様に縦線上に棒を加える人がいるのを見たことがあります。

ただ、初心者用の教科書や練習帳ではそういう棒を加える方法は載っていないため、そういうシンプルな書き方が基本であり、試験などではこちらを使うほうがどちらかといえば好ましいようにも思え、どちらにしようかとちょっと迷っています。

それと、私は多少(?)年齢がいっているので、知らずに使っている自分の方法が昔の流儀で、字で歳バレするようなことがあったらイヤだなと、少し思ったりしました(笑)。

ところで、a や g は、最も教科書的な、直線部分の多い字体よりも、日本語の「行書」的というか、ちょっと崩し筆記体を混ぜたような末尾をシュルンと跳ね上げたりする曲線的な(半)活字体のほうがより使われるのではないでしょうか?

人の個性を字体に反映させる自由度が高いのが英語の字体なのかもしれません。日本語の漢字を書く場合、小さい棒の有り無し、交差箇所の有り無し、直線⇔曲線、は漢字の正誤にかかわってきます。だから日本人の私としてはそういうことが気になるのかもしれません。

今度久々に英語の筆記試験(工業英検)を受けるので、ちょっとばかり字体のおさらいをしています。今まで何となくで書いていましたので。

試験は筆記体もOKなのですが、より明解なので活字体で書くつもりです。勿論書けない字など無く、試験には何の支障も無いのですが、少々細かなことが気になりましたので、どなたかにコメントをいただければと思います。

z や s を手書きで書くときは、この(←)フォントに加え、最後小さな「棒」を(z は斜め線上、s は後ろ末端)に付けないと、数字の2や5と間違える...続きを読む

Aベストアンサー

zはしっかりと角をつけて、sはしっかりと曲線で、Dはしっかりと左の線を垂直に、aは決して下に出さず、gはしっかりと下に出して左へ、qはしっかりと下に出して垂直に、あるいはせいぜい右、これが無難でしょう。余計なものは要りません。

私もDに横線を付ける業界にいましたが、あれは、文字の美しさよりもスピードを優先させる日々の業務の中で、うっかり雑な字を書いて相手に間違った指示を出してしまわないようにするための手段ですから、試験では、文字の美しさに集中すればいいだけのことではないかと思います。

余談ですが、英語でも初等教育では字体の正確さを問われます。ただ、国や業界によって、字体が少しずつ違うだけの話です。例えば「7」という数字。日本では角が2つあり、アメリカでは角が1つで、フランスでは小さな横棒を書きますよね。

Q筆記体かブロック体か

台湾へ英語でEメールではなく自筆のお手紙を書く予定です。

で、ちょっと悩むのが筆記体でOKなのか、と言うことです。
最近、日本の若い子でも中高でちゃんと習わないのか筆記体
が読めない子が多く、英語圏ではない台湾でもそうなのかな?
と思い、不安になりました。

個人的にはブロック体より筆記体の方がバランス良く書けるので
好んで使っていますが、実際どうなのかご存じの方いらっしゃる
でしょうか?

Aベストアンサー

もし、相手が読めるか読めないかを気にしているのだったら、ブロック体の方がいいと思います
ただし、誰もが読めるように"ていねいに"です
手書きの手紙とか読んだ経験がない人だと、当然印刷物のブロック体ばかり目にしてるでしょうから

ただ、"手書き"の良さというのは、字がその人を表してくれるというところです
それは日本語でも同じです
判別が難しそうな、草書的な手紙をもらった場合、読むのは苦労することが多いですが、気品とか知性とか感じちゃったりして、一生とっておこうかなと思うものも結構あります

どの年代の人に書くかというのもありますが、ブロック体で書いたとしても、字がきたなかったりしたりすると結局読めないわけです
実際、英語を母語とする人のブロック体を読もうとしても読めないことが結構あります
勝手にアルファベットの形を自己流で変えちゃってる人もいますしね

繰り返しですが、相手に確実に内容を理解してもらいたい場合は、プロック体がbetter
相手が理解してくれるそうだ、理解は二の次で"私の字で""手書きの"手紙を書くことに意義があるのであれば、ご自分のいつもの字で
というところでしょう

ちなみにご質問の内容ではありませんが、ブロック体vs筆記体という考えはしない方がいいです
私はどちらもよく目にしますし、ブロック体で書かれていても筆記体よりも判別が難しいというクセ字の人が多いですから
その点、日本人が書くアルファベットはどちらで書いても読みやすいものが多いですね

もし、相手が読めるか読めないかを気にしているのだったら、ブロック体の方がいいと思います
ただし、誰もが読めるように"ていねいに"です
手書きの手紙とか読んだ経験がない人だと、当然印刷物のブロック体ばかり目にしてるでしょうから

ただ、"手書き"の良さというのは、字がその人を表してくれるというところです
それは日本語でも同じです
判別が難しそうな、草書的な手紙をもらった場合、読むのは苦労することが多いですが、気品とか知性とか感じちゃったりして、一生とっておこうかなと思うものも結構あり...続きを読む

Qアルファベットの筆記体とブロック体について

現在、英語圏では書く時には筆記体とブロック体ではどちらが割合が多いのでしょうか?

また、筆記体とブロック体についてはそれぞれ英語で何という呼び方が一般的なのでしょうか?

ぜひお教えくださいませ。

Aベストアンサー

一般論としてアメリカのような先進国では自分で字を書く必要がだんだんと少なくなってきているのできれいで読みやすい筆記体(いわゆる行書体)で文字を書ける人は少なく、ブロック体で文字を書く人のほうが多いと思います。

しかしながら自分で文字をよく書く必要のある人は上手、下手は別にしておのずと筆記体で書くようになると思います。理由は単純、そのほうが速く書けるからです。

『筆記体(行書体)で書く』は write in cursive, 『ブロック体で書く』は write in print です。

Q中学校の英語の時間に筆記体を教えないのは大きな問題だと思いますか。

中学校の英語の時間に筆記体を教えないのは大きな問題だと思いますか。
 わたしは大きな問題だと思います。筆記体の方がブロック体より速く書けるし(漢字でも楷書より行書の方が速く書ける),また数式を手書きする際は誤読を避けるため,筆記体で書くことが多いからです。

Aベストアンサー

誤読が多く、また外国でも使われなくなっているためです。

そもそも、筆記体は個々人によるクセが強く、誤読を招きやすいものです。
実際、アメリカの地名にはoだかaだかtだかiだか判別しにくい筆記体の書類のおかげで
誤読されたまま定着してしまい、そのまま正式名称となってしまった地名があったはずです。
(タイプライターはまさにその問題を解決するために生まれたといってもいい)
英語が母国語の人でも、筆記体を読める人はだんだん少なくなっていて、
日本の中学生が筆記体で書いた手紙の解読を父親に頼む、という笑い話のような状況が生まれています。
アメリカの大学でも筆記体が読めない生徒がついていけなくなるため、
可能な限りブロック体で板書するように、という要望が出ているそうです。

個人的にも、中学校で筆記体を教えなくなったのは良い傾向だと思いますよ。
筆記体を教えた後に英語教師が筆記体で板書を始めたとたんに、
それまで何とかついてきていたレベルの生徒達が
ノートすら取らなくなってしまった、という
よくある問題もなくなるでしょうし。


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報