No.1ベストアンサー
- 回答日時:
「預かる」は能動態で、「預けられる」は受動態です。
前者には預かる本人の意思が反映されます。たとえ自分が進んで申し出た場合ではなくても、そこには暗に「同意」が感じられます。「預けられる」場合は本人の意思と関係なく、第三者から預かった事実のみを表します。自分が意思を持って預かったなら「預かる」というのが普通ですので、そこをあえて「預けられた」と表現すると、自分の意思とは関係なく「押し付けられた」という印象が表されます。一方で「備えられる」はどうでしょうか。こちらも自分の意思とは関係ない受動態ですが、「預けられる」のとはだいぶ印象が違います。最大の違いはあなたに行動が求められているか否かです。「備えられる」場合は第三者があなたに対し「備える」わけで、決してあなたが「備えさせられる」のではありません。他方「預けられる」場合は第三者があなたに「預かる」という行為を強要しています。管理責任も感じなくてはならないし、場合によっては場所や時間もとられるかもしれません。ここが大きな違いです。
No.4
- 回答日時:
◎「猫を預かる」
◎「猫を預けられる」
「預かった」のも「預けられた(受け取った)」のも
「私」ですが、上の文は、自らすすんで預かったという
意味合い(能動)で、下の文は、頼んでもいないのに渡された
という意味が強いです。(受動)
◎玄関のチャイムが10回も鳴った
◎玄関のチャイムが10回も鳴らされた
下の文のほうが迷惑度合いが高い気がしますよね?
上の文では、1回押して10回鳴るチャイムかもしれないし、
そんなに迷惑している様子は出ませんが、下の文だと
明らかに嫌がってますね(笑) これも能動と受動で
「頼んでもいないのに鳴らされたから嫌だ」なのです。
対して「備える」が迷惑意識が弱いように思えるのは
「備える=準備する」という言葉自体が悪い意味の
語ではないということ、「備えられる」というのは
「頼んでいないのに準備されてしまった」のではなく
「頼んでいないのに準備してもらえた」という意味で
使われているからです。
No.3
- 回答日時:
日本語(というかアジアの多くの言語)において,受け身(「~られる」)は「迷惑」を表します。
普通「迷惑の受け身」と言いますが,堅苦しく「被害受動」などということもあります。こんなもの,預けられちゃって。
今日は,雨に降られてね。
たとえいい意味の動詞であっても,被害を表すことがあります。
字をほめられてもなぁ,中身はダメなのか?
勝手に火災報知器を備えられても,誤作動ばっかりする安物じゃあなぁ。
さらに言えば,目的語を主語にする西洋型受動では,被害の意味が無くなります。
家の前に大木を植えられた。
家の前に大木が植えられた。
「ヲ」を「ガ」にするだけで,中立的でちょっと硬い文章になりますね。
No.2
- 回答日時:
預ける/預かる はどちらも他動詞で反対の動作の組です。
(貸す/借りる と同様)。備える/備わる は他動詞と自動詞の組です。
「備える」は元々肯定的な意味で使われる語です。
欠点を有するとか欠陥があるとはいいますが、欠点を備えるとか欠陥を備えるとは言いません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語について質問です。 If the...
-
不定詞の受動態と動名詞の受動...
-
分詞構文が進行形になった時の形
-
英文法
-
take it for grantedがitがいら...
-
I'm surprised. のsurprisedは...
-
I played◯◯ と I was played ◯◯...
-
”雨に降られる”の”れる”は、話...
-
英文法のこと
-
英語 delivery について
-
指名手配のポスターの文字は、...
-
この英文の受け身形について
-
高2です。英語が出来ません。友...
-
和訳してください
-
文法解釈:この一文の文法解釈...
-
be made available
-
受動態はbe動詞 + 過去分詞 〜...
-
This box ( )as many as 30 b...
-
預けられる/預かる 備えられる...
-
I won't have my dog running i...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語について質問です。 If the...
-
[can do]と[can be done]の違い?
-
「Let it be done」という表現...
-
指名手配のポスターの文字は、...
-
ネイティブの方ににbe surprise...
-
I would appreciate it...とI w...
-
considered as
-
分詞構文が進行形になった時の形
-
be surprised の次に来る前置詞
-
不定詞の受動態と動名詞の受動...
-
受動態のshowの使い方
-
take it for grantedがitがいら...
-
I played◯◯ と I was played ◯◯...
-
Let's go ahead and do it. Not...
-
suit と suited の違い
-
be made available
-
be full ofは受動態ですか? fu...
-
Nobody was to be seen in the ...
-
is got の意味は?
-
give 人 物 の文で、物が抜けた...
おすすめ情報