アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

MS-IME2002とATOK14のどちらが、良いでしょうか。
導入のやり方を教えてください。
サイトを見ても分かりません。

http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=142882
と似てるんですけど、回答をいただけなかったので、
改めて質問を出させていただきました。

ウィンドゥズ98、MS-IME2000、単語用例の登録の読みの空欄に、
文字を記入できません。語句で、右クリックするとヘルプが出ます。
この問題は、自分で、解決できました。

ウィンドウズ2000、MS-IME2000です。Aというアルファベットのまま、
クリックしても、ひらがなに変わりません。
そのままですと、英語なので、半角全角を押すと、
文字は、Aというアルファベットのままですけど、ひらがな、漢字を打てるようになります。単語用例の登録、プロパティを見ようとクリックしても、動きません。
まれに、動くこともあります。

MS-IME2002とATOK14では、ローマ字入力で、
ひらがなから、変換するときに、 英語の正しいスペルに
変わる設定があるそうなので、3台とも、変えたいと思っています。

A 回答 (4件)

「カタカナ語英語辞書」の質問から来ました。

(IME2000のまま、変えないでよさそうですよね)

えーと、「カタカナ語」の質問の後半でもちょっと思ったんですが、
確かに、この書き方じゃ回答はつかないかも…。
一見詳しく書いてあるみたいで、肝心なとこがわからないんですよ。
「Aというアルファベットのまま」…どこが?(ツールバー?)
「クリックしても」…どこを?
「動きません」…どこが?
この辺を補足すると、回答が付くかもしれません。

googleで、「win 2000 IME2000 日本語入力できない」を検索したら
84件引っかかったので、そのへんを見てみてはいかがでしょうか。 
あとは、以下のサイトが、参考になるといいんですが。
(多いので、参考URL欄ではなく、この欄に書きますね)

-----
IEで日本語入力ができません
http://homepage2.nifty.com/winfaq/c/trouble.html …

MS-IME 2000
・Microsoft IME 2000 ホームページ
http://www.microsoft.com/japan/office/2000/ime/
・Microsoft IME 2000 機能強化ガイド
http://www.microsoft.com/japan/Office/2000/techi …
・IME 2000 のよく寄せられる質問 (FAQ)
http://www.microsoft.com/japan/support/faq/docFa …
--------

質問の仕方に注文付けて失礼しました。
詳しい回答が来るといいですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

googleで、win 2000 IME2000 日本語入力できないをコピーペーストして、
検索してみましたが、4件しかでませんでした。内容も、違うみたいです。
ご紹介いただいた、サイトも、見させていただきました。
中には、見たものもありました。
もう1度じっくり見たいと思います。


注文とは、思ってません。ご丁寧に、アドバイスいただいて、ありがたいです。

「Aというアルファベットのまま」…どこが?
(ツールバー)を左クリックすると、縦に、ひらがな、全角カタカナ、全角英数、半角カタカナ、半角英数、直接英数、キャンセルと出ます。
大体、常に、Aというアルファベットのままで、一番最初に、出てきます。
ひらがなで、固定しときたいのですが、いつのまにか、Aというアルファベットに、変わってしまっていてこれも、直せないかなぁと思っています。
「クリックしても」…どこを? プロパティ、ツールバーで、ボタン表示順で
入力モード、単語用語登録、変換モード、IMEパッド、ヘルプ、、エトセトラを
表示させた部分です。
「動きません」…どこが? この常時表示させている部分です。

このような書き方で、どうでしょうか。分かっていただけるでしょうか。

お礼日時:2001/12/23 01:50

前回の質問というのを読んでいませんが。



どちらがいいかと言われれば間違いなくATOKがお薦めです。

>導入のやり方を教えてください。
マニュアルをよく読んでくださいとしか・・・
読んだ上で どこまで どういった操作をして手詰まりになったのか、また、マニュアルに書かれている「○○の記述について分かりません」とすれば 回答のしようもあるのですが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どこまで どういった操作をして手詰まりになったのか
長く書いたのですが、文字制限があるので、載せれませんでした。
1つ1つの質問に、小分けして書きたいと思います。

お礼日時:2001/12/23 00:26

MS-IME2002とATOKのどちらかをと言われたら、私なら普段MS-IMEを使ってるのでMS-IME2002ですが、これは慣れというか好みもありますから決めつけるのは難しいですね。


個人的な評価ですが、変換方法はたしかにATOKのほうが素直で、最初にMS-IMEを使った時はとまどいましたが、トータル的にはMS-IMEのほうがなじみます。
導入のしかたは、それぞれのソフトのマニュアルをお読みのうえインストールしてください。

後半の部分のご質問は、ほかの方の回答にあるとおり、意味がよくわかりませんので、もう少し整理していただけると回答が得られると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

素直、なじむ。
具体的に、どういった点が、
不便という事が書かれた比較調査などというサイトは、ありますか。
切り替えは、簡単なのでしょうか。

IME98や、2000から2002への、切り替えが見てもわからないので、
難しく感じるのですが。
特に、切り替えることに、問題がないなら、両方試してみたいと思います。

お礼日時:2001/12/23 00:31

どうも。



>素直、なじむ。
>具体的に、どういった点が、

以前ワープロ専用機を長く使ってたんですが、ATOKの変換方法がワープロの漢字変換方法、特に再変換のキー操作が酷似していたんで個人的になじみやすかったんです。ATOK自体が最初から日本語環境を意識して開発されたことも一因かもしれませんが。

特に比較サイトというのは承知してませんが、雑誌などの比較記事を読んでみても、機能についても仔細な部分や操作方法が違うものの、大差ないようです。
MS-IMEをお使いでしたら、プロパティのキー設定でATOKもどきにできますから比較されてみてはいかがでしょうか。

>IME98や、2000から2002への、切り替えが見てもわからないので、

というか、2002を導入した時点でバージョンアップされたことになるんじゃないでしょうか。少なくとも95→98→2000とWORDのバージョンアップでは辞書も同様だったんで・・・

>特に、切り替えることに、問題がないなら、両方試してみたいと思います。

キーボードのプロパティで変更できたと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

プロパティの変換で、
IME2000プロパティは、IME2000、IME97、ATOK、VJE,WX
IME98 プロパティは、IME、ATOK、VJE,WXとなっていました。

切り替えも簡単そうなので、ATOKも試してみようと思います。
VJE,WXは、何かわかりません。

お礼日時:2001/12/24 20:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!