![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
こんにちわ。貿易会社で営業をしています。
取引先からLCが開かれてきたのですが、通常、
FOB JAPAN OR HONG KONG PORT AND AIRPORT
と開かれてくるはずのところ、
FOB JAPANESE OR HONG KONG PORT AND AIRPORT
と開かれてきました。
通常FOBの後は国名が来るものとの認識ですが、
INVOICE作成時に FOB JAPANESE PORTとしてあげれば
LC的に問題ないのでしょうか?
ダメならAmendしてもらう予定です。
どなたか知恵を貸してください。
よろしく御願い致します。
A 回答 (6件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.6
- 回答日時:
>YOKOHAMA PORT, JAPAN としてもLCの記載事項から
>読み取れるからOKということでしょうか?
NO.5の方に先に回答いただきました(感謝)。
書類は、L/Cの通りに作成する、一致していないといけないと言いますが、それは「国語的な」意味合いも加味しての話です。矛盾していなくて妥当であればいいのです。
No.5
- 回答日時:
No.1です。
礼欄のご投稿拝見しました。No.4の方が仰るように
FOB Japanese or Hong Kong Port and Airportの意味は
積込港は日本の港、空港、香港の港、空港の何処でも可と解釈出来ます。
書類上の表記は、積込港が横浜なら
Yokohama
Yokohama, Japan
Yokohama Port
Yokohama Port, Japan
どれにしてもOKで銀行は問題にしないでしょう。
No.4
- 回答日時:
一瞬意味が分かりづらかったです。
>FOB JAPANESE OR HONG KONG PORT AND AIRPORT
とL/Cにあるのなら、次のような意味ということですよね:
FOB JAPANESE PORT/AIRPORT OR HONG KONG PORT/AIRPORT
ホンコン積みのものと日本積みのものが1L/Cになったということでしょうね。ちょっと見、分かりにくいですが、全く問題ないL/Cです。アメンドは必要はありません。表現の「国語的問題」と考えればいいと思います。
NO.1 NO.3の方の通り具体的な港名でINVOICEも(当然B/L他も)作成すべきでしょう。
(from) YOKOHAMA, JAPAN
でもいいでしょうが、ちょっと心配なら、
YOKOHAMA PORT, JAPAN
とすれば、日本人でなくても、日本の○○港からと分かりますから。
FOBの後は国名ということでなく、国名、港名、都市名、地名等がくる訳です。
ご回答ありがとうございました。
追加で教えて頂きたいのですが、例えば
YOKOHAMA PORT, JAPAN とした場合、
LCの記載とは違ってきますが、
YOKOHAMA PORT, JAPAN としてもLCの記載事項から
読み取れるからOKということでしょうか?
よろしく御願い致します。
No.2
- 回答日時:
そのままで問題ありません。
実際、“ANY JAPANESE PORT”などとしてある場合すらあります。別に「国」名に拘らなくてもよいのです。これくらいでamendなどしたら、銀行に手数料を儲けさせてあげるようなものでは(^^;)?
No.1
- 回答日時:
L/Cに Japanese Portと書いてあれば
FOB Tokyo, FOB Yokohama, FOB Nagoya等とInvoiceに書くことが出来ます。 Invoice上にFOB Japanese Portのような抽象的なことは書けません。
ご疑問が残れば補足質問お願いします。
ご回答ありがとうございました。
追加で教えて頂きたいのですが、例えば
YOKOHAMA PORT, JAPAN とした場合、
LCの記載とは違ってきますが、
YOKOHAMA PORT, JAPAN としてもLCの記載事項から
読み取れるからOKということでしょうか?
INVOICE作成時にLCと完全に合致しなくても
(言葉が変わっても良いのでしょうか?)
よろしく御願い致します。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(海外) 香港へ手紙を出したいのですが、 住所はどのように書けばいいでしょうか? 最後の国名を書くところは た 4 2023/02/13 08:35
- ルーター・ネットワーク機器 L3スイッチからメディアコンバータを経由してPCへ接続出来ません。 3 2022/07/03 22:15
- その他(ビジネス・キャリア) 三国間貿易について 5 2022/05/26 14:18
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- Visual Basic(VBA) VBAの繰り返し処理について教えてください。 3 2022/08/02 13:21
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検1級の英作文の作り方について 1 2023/05/07 06:35
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- その他(パソコン・周辺機器) Anker社の充電器について。 Anker 335 Chargr (67W) になり損ねた?「Ank 6 2023/07/30 00:20
- 英語 “If the City Council approves the renovation plan 3 2022/10/08 17:06
- オープンソース Flaskでサーバー立ち上げに関して 1 2023/08/12 21:02
関連するカテゴリからQ&Aを探す
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
敬語:●●をとりにきてほしい、...
-
職氏名
-
「付け合わせ」の意味を教えて...
-
教育実習内諾書 添え状
-
エクセルで同じ大きさ、同じ倍...
-
「15日まで」とは、15日は含ま...
-
下請会社への建退共証紙交付に...
-
クリアファイルへの書類の入れ方
-
枚、通、部、式の使い分け
-
[ 自 至 ]の使い方
-
書類不備による返送
-
法人事業概況説明書の書き方に...
-
照査と検印の違いを教えてくだ...
-
修正テープとコピー
-
上司の机上に書類を置くマナー
-
申請書の決済印は、赤じゃなと...
-
封筒で書類を送るとき、、、
-
海外製品の非該当証明について
-
尊敬語の使い方について教えて...
-
年金事務所からの調査の案内が...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
敬語:●●をとりにきてほしい、...
-
「15日まで」とは、15日は含ま...
-
職氏名
-
教育実習内諾書 添え状
-
クリアファイルへの書類の入れ方
-
エクセルで同じ大きさ、同じ倍...
-
「付け合わせ」の意味を教えて...
-
[ 自 至 ]の使い方
-
法人事業概況説明書の書き方に...
-
書類不備による返送
-
枚、通、部、式の使い分け
-
下請会社への建退共証紙交付に...
-
年金事務所からの調査の案内が...
-
修正テープとコピー
-
封筒で書類を送るとき、、、
-
申請書の決済印は、赤じゃなと...
-
上司の机上に書類を置くマナー
-
労働保険番号・・・2元適用事業...
-
事業所名・事業主とは
-
照査と検印の違いを教えてくだ...
おすすめ情報