A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
企業などの「格付」のことでしょうかね?
ちょっと自信なんですけど。
もしそうなら、下記リンクを参照してください。
参考URL:http://allabout.co.jp/career/economyabc/closeup/ …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 日本語 措定文は「は」、指定(同定)文は「が」 1 2022/11/19 18:52
- 英語 仮主語の「to be+名詞」の和訳について 4 2022/05/07 14:49
- 英語 英文法の「比較」の例文についての質問です。 2 2022/04/27 15:19
- 日本語 「が」についての叩き台です。ご感想をお聞かせください。 93 2022/09/29 14:11
- 日本語 読解力の質問です(Excel含む) 12 2022/08/02 13:25
- その他(悩み相談・人生相談) どうして日本って何でもかんでも先輩後輩、年功序列、実力主義、身分地位といった上下関係を付けたがるの? 26 2023/06/17 11:10
- 哲学 日本語は 言語類型として あたかも始原のごとくである 3 2022/05/29 04:41
- その他(コンピューター・テクノロジー) 正規表現の置換で一部の文字列をそのまま残したい 2 2022/05/03 19:19
- 日本語 【は】について。感想を聞かせてください。特に日本語学習者の方。質問も大歓迎。 9 2022/09/30 15:46
- 中学校 中学校でのテストについて 3 2022/05/31 14:48
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Nobody likes to (laugh, be la...
-
"You are kindly requested to ...
-
「A++、A+++」の読み方
-
日本語訳をお願いします。m(_ _...
-
英語で過去の動作を現在分詞で...
-
曲名の日本語訳を教えて頂きた...
-
シンデレラ 翻訳
-
Be My Baby
-
十訓抄の訳
-
vから始まる鳥
-
ロバート フロストの詩の和訳が...
-
DeepL 翻訳を使っているのです...
-
和訳を教えてください!!
-
友達からメールが届いたのです...
-
翻訳お願いします!!
-
peaking time, shaping timeっ...
-
詩を和訳してください!
-
経営企画室を訳すと?
-
Be your wingsって和訳するとど...
-
patient outcome とは?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
"You are kindly requested to ...
-
You are not ready yet.
-
日本語訳を教えて頂きたいです...
-
i wiil have read the book thr...
-
DEPRECATEDの日本語風の読みを...
-
Taro and I became friends six...
-
Nobody likes to (laugh, be la...
-
日本語訳お願いします It is al...
-
グレンミラー楽団「星へのきざ...
-
Who Am I の日本語訳は?
-
Consolidated Edison の意味。
-
かなりハイレベルの英語です。
-
日本語に訳してください。お願...
-
日本語訳を教えて下さい! They...
-
a space rock that circles the...
-
Wanna come along? とWanna come?
-
英文の訳をお願いします
-
複数の質問をお願い出来ますで...
-
提示文の解説依頼について
-
日本語訳をお願いします。You d...
おすすめ情報