【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード

英作文をしようと思っているのですが、
「本人」というのをどういう風に書けばいいのか分かりません。

「良くも悪くもなるのも、本人次第だ」

と書きたいのですが。
話題は、暴力的なテレビや映画を見た子どもが、
暴力的に育ってしまうのか、テレビ局はもっと
放送するものについて気を使うべきか、
などという話題です。

A 回答 (4件)

正しいかどうかは解りませんが、私が書くとしたら、



Whether become good or bad may be depend on the themselves.
Whether become good or bad may be in order to themselves.

かな?
himselfやherselfでは性別を限定してしまいますからね。
    • good
    • 1

いっぱいあるでしょうね。



まずはやっぱ、up to themが自然でないでしょうか。

It's up to them to get(be) better or worse.
こんなのではそうでしょうか??
    • good
    • 0

いろんな言い方が考えられますが一例を。



It's up to them whether it becomes better or worse.

では。
    • good
    • 0

It is dependent on him.


を使用すればよいのでは?
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!