「みんな教えて! 選手権!!」開催のお知らせ

「携帯電話」という意味で使うmobileの発音は「モービル」ですか?それとも「モバイル」でしょうか?

A 回答 (5件)

日本では通称「モバイル」と呼んでいますね。


これはイギリス英語から来ていますが、モービル・モーブゥという発音でもおかしくありません。
これはアメリカ英語から来ています。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

有難うございました。

おっしゃるとおりで、イギリスで仕事をしていた上司は「モバイル」、アメリカで仕事をしていた上司は「モービル」、私自身はアメリカ英語で育ったので「モービル」と発音していました。

お礼日時:2007/01/18 11:26

私はアメリカに住んでいますがmobileは「モーボー」と日本人には聞こえるかもしれません。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

有難うございました。

私は普段外人と話すときは「モービル」と「モーボー」の中間ぐらい?の発音で使います。

でも日本に住み、英語圏のネイティブと英語で話すことがそうしょっちゅうないので、助かりました。

お礼日時:2007/01/18 12:18

モウビル モウバイル という二通りの発音があります。

ただし、カタカナで発音するときと、実際の英語発音とはかなり違います。日本人がリスニングに弱いのは、カタカナ発音で覚えているからです。発音記号で正しく発音する練習をして下さい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございました。

日本人同士で英語を使うときはどうも気恥ずかしくて「カタカナ発音」にしてしまいます。

お礼日時:2007/01/18 12:05

オーストラリアもイギリス英語を使うため、携帯電話はmobileと呼ばれ、「モゥバイル」という感じで発音されます。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございました。

イギリスから移住したオーストラリア人の人が、「子供の発音は僕とは違う」と言っていたのを思い出しました。

面白いですね。

お礼日時:2007/01/18 12:00

発音記号を見たらわかる通り、どちらでもネイティブは理解できると思いますよ!


他にもこういった発音が2つある例はたくさんあると思います。
1番僕が驚いたのはrouteでした。

参考URL:http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=mobil …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございました。

私もいくつか手持ちの辞書を調べたのですが、両方書いてあって、あいまいなままだったので、助かりました。

お礼日時:2007/01/18 11:29

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報