
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
Google で138,000件もヒットしますし、ちゃんとしたサイトでも普通に使われているようですので、正しい英語だと思います。
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=challenge …
なお、カタカナで書いた場合はチャレンジブルよりも
http://www.google.co.jp/search?num=50&hl=ja&q=%E …
チャレンジャブル
http://www.google.co.jp/search?num=50&hl=ja&q=%E …
の方が正解ですね。
No.3
- 回答日時:
以下のような意味が少なくとも3つのネット辞書で見つかりますので正しいでしょう。
challengeable
capable of being challenged
http://www.wordreference.com/definition/challeng …
No.2
- 回答日時:
新しい言葉の使い方でしょう。
一部の業界以外は使いそうにない。単なる挑戦(チャレンジ)のことでなく、品質ともなうみたいな語感がありそうです。Googleで検索すると出てきます。(数は少ない!)
challengeable ここでのチャレンジは難関、それを解決するような意味か。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
・(中黒)に対応する英語表記
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
is written とwas written この...
-
statusとstateの違いがいまいち...
-
英語文章の中に出てくる「ze」...
-
「粋組み」の英語とは
-
2000字のレポート
-
外人に手伝ったら「no sorry」...
-
【英語】日本通運のコーポレー...
-
配線用モールの「モール」って
-
Tシャツにこんなこと書いてるん...
-
努力主義を英語で言うとどうな...
-
パン作りなどで使う「スケッパ...
-
Unsub
-
百日祝いの英語について
-
ネイティブはYouを複数の相手に...
-
go on a picnic、have a picnic...
-
加工方法の「削り出し」は英語...
-
「継続は力なり」英語ではなん...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
・(中黒)に対応する英語表記
-
外人に手伝ったら「no sorry」...
-
加工方法の「削り出し」は英語...
-
「チャレンジブル」って正しい?
-
「私が来た」の英語
-
is written とwas written この...
-
配線用モールの「モール」って
-
【英語】プレサンス、プレシャ...
-
【英語】日本通運のコーポレー...
-
品質用語-標準書-
-
statusとstateの違いがいまいち...
-
エクセルVBA 最終行はlast row ...
-
『ベア天』という素材は英語で...
-
light greenとyellow greenの違い
-
英語で『金木犀』ってどう言い...
-
英語です。
-
tissueの定義で、 any of the d...
-
弱電と強電
おすすめ情報