高校の古典で、竹取物語のかぐや姫の昇天を勉強しています。そのなかでいまいち理解できない一文があるので質問させていただきました。
****************
(前略)翁答へて申す、
「かぐや姫を養ひたてまつること二十余年になりぬ。『片時』とのたまふに、あやしくなりはべぬ。また異所にかぐや姫と申す人ぞおはしますらむ。」
と言ふ。
(後略)
****************
この最後の一文『また異所にかぐや姫と申す人ぞおはしますらむ』で使われている文法(おもに敬語)について考えられる解釈と現代語訳をご教授いただけませんか。
なお、このシーンはかぐや姫を迎えにきた天人(王と思しき人)に対して翁が弁明しているなかの一節です。
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
この回答への補足
コメントありがとうございます。
教えていただいたページの回答ですが、
No.1さんの回答は、
「申す」の敬語の上での分類は謙譲Iで、竹取物語の語り手=作者がへりくだり、敬意の対象はかぐや姫、意味は特に言及していない、と自分は解釈しました。
そうすると、登場人物の発言に地の文を混ぜるというのがよくあることなのかわからなく、意味については言及なさっていらっしゃらないので、いくつかの疑問が残りました。ただ、「おはすらむ」が尊敬の「おはす」+推量の「らむ」の点は納得しました。
No.2さんの回答は、
「言う」の丁寧語で聞き手(王)を敬うということですが、申すは謙譲II(丁重語)だということを指しているのではと思います。確かに現代語訳してみると違和感はないので、これが正解かともおもえました。ですが、文化庁の「敬語の指針」を読む限り、謙譲IIは、「現代社会における敬意」などとあるように現代における言語の変化に対応する、と読み取れるため、古典でも多く使われた手法なのか、自分では判断がつかなく、釈然としません。
No.3さんも、2さんの補足的に回答されていますが、そこの質問者のお礼にもあるように、多くの参考書、webサイトなどで、謙譲語の例として扱われているのが、さらに納得できない理由です。
No.4さんは、
「申す」が「言う」の謙譲語Iで、意味が「申し上げる」、へりくだってるのは People (省略された『人々』)で、敬意の対象は「異所のかぐや姫」という解釈だと思います。これは自分も思いついた訳し方のひとつで、「また別のところに、(人々が)かぐや姫と申し上げる方がいらっしゃるのでしょう」で、特に矛盾は感じない、現代語訳のひとつだと思います。しかし、決定的かどうかがよくわかりません
No.5さんもまた、2さん=3さん=5さんで、同じ考えで、説得力もあり、現代語訳のうえでは矛盾はないように見受けられます。ですが、自分の疑問点もやはり解消されていません。
後のNo.8の投稿も説得力はありますが、すべて(わかりやすく)現代語での例文なので、同様のことが言えるかな、と。ただ、候補の一つだというのは間違いないです。
No.7さんですが、すみません、読解力不足です。前置きの部分で混乱しました。ただ、漠然と、「申す」が王に対しての敬意とおっしゃっていることはわかりました。しかし、「申す」の意味と、現代語訳がわからないので、補足があったらありがたいと思います。
No.9さんは、敬意の対象は特に定まっておらず、誰かにいけばよかったのではとおっしゃっています。これが真相な気がしますが……。
No.11さんは、謙譲Iの申す、敬意の対象は異所のかぐや姫、ということですが、へりくだったのは何なのかは判断しかねました。
他に、「~という名である」の尊敬語「申す」、敬意の対象は異所のかぐや姫として考え、「また別のところに、かぐや姫という名であらせられる方がいらっしゃるのでしょう」と訳すのもどうかと思うのですが……。
この文での『申す』の意味についてお聞きしたく、新たに質問した次第であります。
長文失礼いたしました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(ゲーム) スーパーマリオの、魔王クッパとピーチ姫、コクッパについて。 2 2023/04/02 11:55
- 片思い・告白 恋は盲目、片思い中でも当てはまりますか? 交際経験があってもこの現象にハマりますか? 片思い中の女性 1 2022/10/04 07:06
- その他(ゲーム) ドラクエ1の主人公やローラ姫の優秀さについて。 2 2023/07/06 12:18
- 哲学 春姫と眞子姫 108 2022/12/24 05:30
- 大学受験 大学受験英語長文の勉強法について 武田塾のYouTubeなどを参考にして、勉強法を考えました 自分は 2 2023/05/05 08:05
- 絵本・子供の本 人魚姫って女性にとってどうなん? すみません。昔からの疑問なのですが,アンデルセンの童話「人魚姫」か 1 2022/10/08 13:34
- 中学校 間違った国語の実力テストの勉強? 1 2022/08/28 15:59
- 宗教学 小説のプロットを考えました。【我が征くは邪教の大海】※若者向け空想小説です。 3 2022/09/11 02:40
- 文学 小説のプロットを考えました。【我が征くは邪教の大海】異世界創価学会折伏記 2 2022/09/11 02:42
- その他(行事・イベント) 高校最後の文化祭の劇で白雪姫をやることになりました。 本来なら最後、白雪姫は王子様のキスで目覚めるの 3 2023/05/20 20:34
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
古典ででてくる「さぶらふ」っ...
-
伏魔殿の職場 私の職場は伏魔殿...
-
日本の古典を学ぶ意義
-
『偐紫田舎源氏』の現代語訳を...
-
「校勘」「校正」「校訂」「校...
-
日本語の発音がわからない
-
『かぐや姫と申す人ぞおはしま...
-
文学史的意義とは?
-
あなたは古典のどういう作品に...
-
古典565にのっていた、12番のあ...
-
小学生でも読める古典の書籍を...
-
日本の文学には「星」があまり...
-
古典文法の「謙譲語」について
-
今日面談だったのですが、私が...
-
古典 大鏡 花山院の出家 につ...
-
蕭望と雉の話(十訓抄)
-
増鏡 後醍醐天皇が隠岐に流さ...
-
(,,・Д・)ポカーン 「古典作品...
-
この文はホログラフィック宇宙...
-
古典分法の問題です。 「乗る」...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
伏魔殿の職場 私の職場は伏魔殿...
-
古典ででてくる「さぶらふ」っ...
-
伏魔殿の語源について教えて
-
日本人はなぜ引用が好きなので...
-
枕草子のおすすめの出版社、ま...
-
古典なんて必要ない!
-
旧漢字、なぜ使われなくなった...
-
文学史的意義とは?
-
『源氏物語』の原文に多数ある[...
-
日本の古典を学ぶ意義
-
日本の文学には「星」があまり...
-
「校勘」「校正」「校訂」「校...
-
古典についてです。 上一段活用...
-
古典 大鏡の、三船の才が今回の...
-
『かぐや姫と申す人ぞおはしま...
-
増鏡 後醍醐天皇が隠岐に流さ...
-
大至急です 古典について 大和...
-
そもそも古典と言われる文学は...
-
敵を知り己を知れば百戦危うか...
-
古典分法の問題です。 「乗る」...
おすすめ情報