プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

ふと思ったのですが、
外国のかたの顔の区別がつかないことってありませんか?
わたしはよくあります。(有名な俳優などは除いて)
では、その逆に、
外国人が日本人を見て区別ってつくのでしょうか?

外国人のかたもひとそれぞれだとは思いますが、もしテレビで言ってたなどあればお聞きしたいです。

A 回答 (8件)

既にお答えが多く出ていますが、特に日本人との接点が無いような外国人には、日本人と他の東アジア人との区別は全く出来ないはずです。



日本人から見て、ドイツ人と北欧系の人の区別が出来ないのと同じです。 現地に留学した経験でもない限り、例えばフランス人とイタリア人、イタリア人とスペイン人、この辺の区別は本当に難しいですよね。

アラブ系も難しいです。 中東諸国の人の区別はつきません。 みんな立派な髭をたくわえ、名前を聞いても 「何とかフセイン」 とか、どれも似たような名前。

更に難しいのが、アフリカ系黒人です。 ウガンダ人とタンザニア人、ガーナ人とギニア人 ・・・ 全くお手上げですよね。 みんな同じ顔に見えますよね。 彼らの区別がつく日本人って、相当な 「通」 だと思います。

ところでカンフーで一世を風靡したブルースリーですが、デビューは 「グリーンホーネット」 に登場する主人公の助手兼運転手の 「カトー」 の役でしたが、これは明らかに日本人という設定です。 風貌から見て、当時のアメリカ人は彼を日本人だと信じて疑わなかったはずです。

ただ日本人といっても、薄い人もウンと濃い人もいるし、黙っていればどう見ても外国人に見えて、例えば国内のホテルでチェックインする時にフロントで英語で話しかけられたりするのに、本当はハーフでもクオーターもないバリバリの日本人で、しかも早口の関西弁でまくし立てる ・・・ こんなずっこけるような人もいますから、日本人どうしでも区別は難しいかも ・・・ 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私も読んでてお手上げでした(笑)
とても詳しいご回答ありがとうございました!

お礼日時:2007/12/16 14:23

ブラジルに長年住みました。


ブラジルにはピアーダという小話がありまして、一つ紹介しますと、
ある日本人が娼婦を家に連れてきて性行為をしました。しばらくすると第二ラウンドがあり、それは第三、第四、第五と続きました。これでは娼婦もたまったものではありません。ベッドの下でなにか物音がするので除くと4人の日本人がいました。
ブラジル人から見ると東洋人は全部同じ顔に見えるということからこんなジョークが生まれたのです。参考にしてください。

この回答への補足

あ、すみません、下↓の返事間違っていました;
一人の日本人の男としていると思ったら、男が入れ替わり立ち代わりしていたってことですね;

補足日時:2007/12/07 17:48
    • good
    • 0
この回答へのお礼

これは、毎回違う日本人で行為をしていると思ったら、一人の人間でずっとしていたということでしょうか。
おもしろいです。
へたしたら、ベットの下にいたのは日本人、中国人、韓国人…とか違う国籍だったりして。

お礼日時:2007/12/06 11:53

個人的な区別のことであれば、多少慣れるまでに時間はかかりますが、十分見分けはつくようです。


ただ、私が留学していたときに、知人の(日本人の)女の子について、「あの子はカワイイのか?」と聞かれたことはあります・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

おもしろいお話ありがとうございます。
日本人のいう美人と、外国人から見た美人とは違うでしょうね。
タレントさんで選んでもらってもわかりやすそうです。

お礼日時:2007/12/06 11:36

ビジネスマンなんかは、典形だと言われています。

上から七三分けに、真っ黒な髪にメガネを掛けて、スーツ姿で愛想笑いをしているのが「日本人」だと言われています。あと、金に糸目を付けずにモノを買い漁ると言うのも特徴の様です(日本人全てとは言いません。)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

よく言われていますねー。
水木しげるさんの書かれるキャラクターのような^^
「金に糸目を付けずに~」も、価値がわからないのにブランドものを買ったりするようなことが典型ですね。

お礼日時:2007/12/06 11:17

日本人のなかで、それぞれ人の区別ということでしょうか、


外国人のうちで、日本人かどうかということでしょうか。
意味合いが違っていたら、ごめんなさい。

20代のころ、一人でドイツを歩き回ったことがあります。
電車の相席となったドイツ人男性に、
「日本人か?」
と聞かれました。
「どうしてわかるのか?」
と聞いたら、両目の目じりを人差し指でつりあげ、
「中国人は、目じりがあがっている。
あなたの顔は、日本人だ。」
と言われました。

あたっているのかどうか・・・?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>日本人のなかで、それぞれ人の区別ということでしょうか、
外国人のうちで、日本人かどうかということでしょうか。

あ、すみません;
前者の方です。
でも、どちらも興味深いのでどちらでもお話がきけたらいいなと思います。


ドイツのお話、おもしろいです。
私も、「中国人=つり目」の公式(?)は、割と持っているほうかと。
すごい偏見ですが。

私も昔、ちょっと違いますが、海外の出来事が。
ヨーロッパの方に行ったとき、
ヴァチカンの美術館だったかと思うのですが、
友人と5人くらいで歩いていたとき、
中の警備員さんに
「ヘイヘイーイちょっとまって」
みたいなことを言われて、「え、私達何かした?」ととまどっていたら、
「あるあるたんけんたい!あるある…」
と、あの踊りをされました。爆笑でした^^
聞けば、日本に行った事があるとのこと。
すごくタイムリーだったので、先日とかの勢いで日本に来た事があったみたいです。

私達の会話で日本語使ってたからわかったんでしょうね。
それにしても、日本に来てわざわざお笑いを覚えてくるあたりなんだかマニアックだなと思いました(笑)

お礼日時:2007/12/06 11:13

 白人社会では日本人や中国人の区別はほとんど付かないと思われます。

また同じ東洋人でも我々にはベトナム人とカンボジア人とタイ人の区別は付きませんよね。
 ちなみに中国に行くと日本人が団体で歩いていると違法なコピー商品を売りつけようとしますが、雰囲気、歩き方、団体での人間関係などで中国人と明確に区別できるようです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ベトナム人とカンボジア人とタイ人…む、むずかしいですね。

雰囲気でわかるというのは、ありますね。
近くを歩いている人で、なんか、日本人じゃないっぽい、とか。

お礼日時:2007/12/06 10:11

良く外国映画で日本人が出るシーンでは、


中国人が扮していたり、あやしげな風貌の場合が多いです。
中国人、韓国人とは区別付かないから、それで通っているのです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。
日本人の役をしているはずなのに、なぜか話すのは中国語で、「え?」ってなったときがあったのを思い出しました。
おかしな話しですね…^^

お礼日時:2007/12/06 10:06

日本人というかアジア人としか見分けがつきません。


実際、私がアメリカにいってもチャイニーズと呼ばれます。
外人にとって、アジア人は皆同じ顔に見えるのではない
でしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そういわれれば、私も、白人か黒人かもしくはアジア人かっていうレベルの区別が一番大きな範囲かもしれません^^;
地理にウトイので余計に;

お礼日時:2007/12/06 10:01

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!