No.3ベストアンサー
- 回答日時:
基本的に概数の「多」については、量詞(数量詞)の後と考えると納得がいきます。
ものの本には、「一桁や末尾が0でない二桁の数字」の場合には、量詞のあとに来て(「三年多」)、そうでない場合は数詞の後(「十多年」)というような解説があります。
が、十以上の数の位取りを表す数詞が量詞のようなものだと思えば、量詞の後だと思えば、ご質問の例は合点がゆきます。
同様に「一年多」も「年」が量詞を兼ねていると考えられます。
このように考えると、「十多个」と「十个多」の違いがわかりやすいです。
前者は「十」を量詞のように捉えれば「十の単位で余りがある」ので「十数個」、後者は「十個の単位で余りがある」での、「せいぜい11か12個」だととらえることができるでしょう。
以上、あくまで考え方の問題なので、数詞と量詞について、そうであるとは限らないのでご注意ください。
No.2
- 回答日時:
「一月あまり」 だと、 [一个月 + ji天] ですよね。
「一年あまり」 も 、[一年 + ji个月/ji天] ですね。
でも「十あまり」 は、[十个 + ji个] ですよね。
+の前後で量詞が変わるからではないかと思います。
例えば 「十年あまり」 であれば [十年 + ji年](この際細かい日数は数えない)で “十多年” と言います。
これを “十年多” と言うと [十年 + ji个月/ji天] で11年には満たない年数を言うことになります。
“ji” は 簡体字では(机-木へん)、繁体字では “幾” と書きます
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
川の流れのように
-
这份の份の意味がわかりません。
-
量詞の必要・不必要の違いがよ...
-
中国語 文法
-
漢文、「以是」と「是以」の違...
-
文章の終わりにつける「了」
-
「听懂了」と「听得懂」
-
就~了、が分かりません
-
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
昨天下午我家「来」「了」「一...
-
not at all と not all の使い...
-
中国語の質問です。 宜しくお願...
-
「還不是」の訳し方
-
中国語で「土足厳禁」
-
了の使い方について。
-
I'm not the man that I was wh...
-
単語並べ替えの問題
-
“他看也不看小梅一眼,~”「見...
-
中国語で「May I help you」を...
-
「送 给 你」と「送 你」
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
日本語の他に格助詞を持つ外国語
-
量詞の必要・不必要の違いがよ...
-
中国語 「一名」 の使い方
-
放在桌子上。 机の上に置く。 ...
-
出と来给の来の意味を教えて下さい
-
「到」と「往」の使い分け
-
一件 礼物の一件は一个でもいい...
-
離合詞について
-
这份の份の意味がわかりません。
-
「私は松田さんに電話をかけま...
-
中国語を日本語に訳す問題です5
-
中国語、離合詞
-
川の流れのように
-
中国語の擬音語、擬態語について
-
だるいだるいだるいだるいだる...
-
Def TechのBroken Heartsが大好...
-
簡単な質問10←(ぁ
-
中国語、これは離合詞?
-
if not~って、挿入の位置にく...
-
質問1. 中国語の‘战略’の量詞に...
おすすめ情報