![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?08b1c8b)
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
はじめまして。
ご質問1:
<現在形で使用する場合との違いは何でしょうか?>
「楽しみに待つことにします」と「楽しみに待っています」という語感の違いです。
ご質問2:
<未来形(will be)であることに違和感を感じたのですが>
このwillは未来形ではありません。
1.一人称「I」とともに使われるwillは「意志」の用法になります。
2.つまり、「自分が~しようと思っている」という意味になります。
3.ここではその用法の助動詞を使うことで、
「楽しみに待っていようと思っています」
→「楽しみに待とうと思っています」
→「楽しみに待つつもりです」
という意志の語感を出しているのです。
4.意味はそれほど変わらないのですが、willを使うことで「待ちたい」という意志が伝わってきて話し手が返事を待ち望んでいる本心が伝わります。それをやや控え目に述べた表現なのです。
意訳すれば「楽しみに待つことにします」ぐらいになるでしょう。
以上ご参考までに。
No.3
- 回答日時:
進行形は、二つの意味を持ちます。
一時的であると言うことと、それだけ生き生きした感覚を表すと言うことです。そして、これが、敬語として使われると、悪いことについては、それが常のことではなく一時的なものであると言うニュアンスになります。Are you forgetting something?:「何かお忘れではありませんか」などです。
いい事に使われると、生き生き感を出すことになり、それが今回の、I'll be looking forward to hearing from you soon.です。
No.2
- 回答日時:
こんにちは!
I'll be looking forward to hearing from you soon.
未来進行形ですね。
ア)I'm looking forward to hearing from you soon.
イ)I'll be looking forward to hearing from you soon.
の違いは?というご質問と思います。
どこかで読んだのですが、英語母語者の人が、
ア)Will you come to the party? と聞かれると、ちょっとムッとするが、
イ)Will you be coming to the party? ならОKだと...
つまり、ア)だとぶしつけな感じがあり、イ)だとその感じが払拭されているということですね。
未来進行形は、話者の意志を希薄化する働きがあるんだと思います。
ア)I'll see you, then. より
イ)I'll be seeing you then. のほうが、自分の意志から膜を隔てた陳述になるということです。
さて、ア)I'm looking forward to hearing from you soon.はもちろんОKで、実際よく使われるでしょうが、〈今〉お返事をお待ちしてます、という、ちょっと返事を強要する感じがなくもないですね。
その感じが、イ)I'll be looking forward to hearing from you soon.とすると、フワっとして薄らぐのだと思います。自分の意志で待つという感じから、自然にそんな気持にさせられているでしょう、みたいな...自分の気持ちを客観的に描写している調子に聞える...
ア)すぐのお返事を期待しています。
イ)すぐのお返事を期待していることでしょう。
直訳しても、何となくイ)のほうが柔らかいですね。
このように、意味の違いはないのですが、耳障りの違いということでの語法だと思います。
以上、ご参考になれば幸いです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 自分の意思以外の未来のことについて話すときの、willとbe going toの使い分けがいまいち分 5 2022/04/21 23:22
- 英語 英文法について教えて下さい。 2 2022/05/25 14:16
- 英語 "be going to have to do"と"will have to do"の違いについて 3 2023/03/08 10:57
- 英語 中二 willとbe going to 5 2022/06/08 17:30
- 英語 決意表明の"be going to"と意志の"will"の違いについて 6 2023/04/11 23:04
- 戸籍・住民票・身分証明書 今日はJAにブロックしてフラれ 2 2022/05/28 09:01
- 英語 「to不定詞」ではなく、「前置詞 to+名詞」しかとらない表現の規則性あるいは感覚について 1 2023/06/01 18:02
- 英語 kindly replyの訳 1 2022/10/22 11:09
- 英語 提示した名言の"be to be able to do"の意味等について 4 2023/05/17 10:02
- TOEFL・TOEIC・英語検定 to-不定詞とingの使い分けを教えてください。 自分で今現在分かっていることは、to-不定詞は未来 5 2023/02/23 21:29
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・思い出すきっかけは 音楽?におい?景色?
- ・あなたなりのストレス発散方法を教えてください!
- ・もし10億円当たったら何に使いますか?
- ・何回やってもうまくいかないことは?
- ・今年はじめたいことは?
- ・あなたの人生で一番ピンチに陥った瞬間は?
- ・初めて見た映画を教えてください!
- ・今の日本に期待することはなんですか?
- ・【大喜利】【投稿~1/31】『寿司』がテーマの本のタイトル
- ・集中するためにやっていること
- ・テレビやラジオに出たことがある人、いますか?
- ・【お題】斜め上を行くスキー場にありがちなこと
- ・人生でいちばんスベッた瞬間
- ・コーピングについて教えてください
- ・あなたの「プチ贅沢」はなんですか?
- ・コンビニでおにぎりを買うときのスタメンはどの具?
- ・おすすめの美術館・博物館、教えてください!
- ・【お題】大変な警告
- ・【大喜利】【投稿~1/20】 追い込まれた犯人が咄嗟に言った一言とは?
- ・洋服何着持ってますか?
- ・みんなの【マイ・ベスト積読2024】を教えてください。
- ・「これいらなくない?」という慣習、教えてください
- ・今から楽しみな予定はありますか?
- ・AIツールの活用方法を教えて
- ・最強の防寒、あったか術を教えてください!
- ・【大喜利】【投稿~1/9】 忍者がやってるYouTubeが炎上してしまった理由
- ・歳とったな〜〜と思ったことは?
- ・モテ期を経験した方いらっしゃいますか?
- ・好きな人を振り向かせるためにしたこと
- ・スマホに会話を聞かれているな!?と思ったことありますか?
- ・それもChatGPT!?と驚いた使用方法を教えてください
- ・見学に行くとしたら【天国】と【地獄】どっち?
- ・これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・人生最悪の忘れ物
- ・あなたの習慣について教えてください!!
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
[I'm in a good headspace] ど...
-
To be continued(つづく)って?
-
You did not just say that.
-
The future on the past
-
Why would I not?
-
good-bye yesterdayを訳すと?
-
"I hate it when that happens ...
-
“Am I not too ugly to love?” ...
-
メインアクトの意味…
-
訳お願いします!!
-
miles of smiles
-
involveのinの省略?
-
if you have somethingの意味
-
インターホンに英語で「御用が...
-
do things to meの意味を知りたい
-
英訳をお願いします
-
『今の自分』を英訳すると
-
この英文(倍数表現)は不自然...
-
that's not how you do it って...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
Who's whoってどういう意味な...
-
「異訳」の意味
-
インターホンに英語で「御用が...
-
let you downってどんな意味で...
-
この英語の意味が分かりません。
-
pick it up どういう意味にな...
-
「but not」はどのように訳した...
-
that's not how you do it って...
-
miles of smiles
-
But that`s not due until next...
-
involveのinの省略?
-
(1) meaning to say (2) save...
-
The future on the past
-
この訳がわかりません!!
-
here goes と here it goes
-
オプラの名言の意味
-
To be continued(つづく)って?
-
20文字以内のかっこいい英文
-
Released for delivery の意味
おすすめ情報