
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
pre-integrated のpre-は、この場合は pre-listed shares(未公開株)の pre- と同じで、「~する前の」の意味ですね。
pre-integrated は、統合化済みのソフトウェアを使わず、ソフトウェア・モジュール等を組合わせてユーザーやクライアントのニーズに応じた統合ソフトウェアを構築できる状態を指しています。
強いて訳せば、「統合化可能なソフトウェア群による」とでもなるのでしょうか。
solution については質問者さまがカタカナで書いていることから、意味は分かっておられると思いますが、20年余り前に企業向けの大手パッケージ・ソフトウェア・メーカーなどが、「当社ソフトウェアを用いた企業の問題解決法」といったニュアンスで使い始めたものです。
ですから、pre-integrated solution は
「統合化可能なソフトウェア群による問題解決法」
といった意味ですね。

No.3
- 回答日時:
pre-integrated
pre- 「予め」
integrated 「統合(組織化)された」
pre-integrated solution
↑
【solution】は、「(問題の)解決」、「溶解」、「分解」、「分離」、「解体」などの意味がありますが、それで和訳すると、ちょっと変ですね?
No.1の回答者様も書かれてますが、「ソフトウエア」と訳しても日本語で通るでしょう。
業界用語的に訳せば、
「装備済み ソフトウエア」
あるいは、
「ソフトウエア 装備済み」
でしょうか?
No.1
- 回答日時:
まず、「solution」から片付けます、いわゆる「software」と半ば同義語化していますので、そのまま日本語で「ソフトウエア」
pre- あらかじめ(予め)
integrated 統合された、組み込まれた,よく似た用語に「built-in. builtin」
直訳なら、「予め組み込み済みのソフトウエア」
意訳なら、「~~装備済み」「~~装備の」「~~装備済の」
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英文法(他動詞・自動詞の解釈)you pre-register online 1 2023/03/09 00:18
- 英語 Pre-existing periapical pathology, when the apices 1 2023/04/27 22:27
- 英語 仮主語の「to be+名詞」の和訳について 4 2022/05/07 14:49
- 英語 瞬時に英語を組み立てたり理解するにはどうしたらいいでしょうか 3 2022/04/23 13:34
- 中国語 漢文について 2 2023/07/23 10:22
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- 英語 下記の文章を英語に訳してください。 文章の英訳をお願いします。 1 2022/05/22 21:36
- 哲学 ラカン(哲学)について、至急。 1 2023/07/12 23:39
- Facebook Facebookで日本語で投降すると、外国の人がみたらその言語に翻訳されますか? 3 2023/01/24 14:07
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
To be continued(つづく)って?
-
インターホンに英語で「御用が...
-
when you think about
-
簡単な英語の意味ですが・・・
-
英文の和訳
-
catch up on
-
top of the world和訳で
-
Don't loseはどういう意味にな...
-
It's time to start the day of...
-
英語の訳
-
Who's whoってどういう意味な...
-
「異訳」の意味
-
[I'm in a good headspace] ど...
-
Released for delivery の意味
-
"Wouldn't you know it?"のニュ...
-
「but not」はどのように訳した...
-
この訳がわかりません!!
-
英語
-
英語について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
miles of smiles
-
インターホンに英語で「御用が...
-
「異訳」の意味
-
To be continued(つづく)って?
-
Who's whoってどういう意味な...
-
「but not」はどのように訳した...
-
that's not how you do it って...
-
オプラの名言の意味
-
let you downってどんな意味で...
-
The future on the past
-
この英語の意味が分かりません。
-
(1) meaning to say (2) save...
-
Released for delivery の意味
-
この訳がわかりません!!
-
here goes と here it goes
-
Make It Easy On Yourselfの意...
-
pick it up どういう意味にな...
-
involveのinの省略?
-
Don't loseはどういう意味にな...
おすすめ情報