No.2ベストアンサー
- 回答日時:
周辺の人が誰も知らないのでRAE(royal academia espa;ola)に質問しました。
回答は下記の通りです。-cion, -sionの両者は並立しないという私の決め付けは間違っていましたが、その他は推理どおりでした。現代スペイン語としての造語機能はーcionだけであり、-sionは正書法上の例外的表し方と理解すべきだと思います。
RAEの権威ある辞典にはーcionの記述しかありません。
<この2つが持つ意味(否定・疑問など)や働き、現代スペイン語における-sion,-cionの単語の生産性などが知りたいです>
両者の意味に差はない筈です。否定も疑問も関係ないでしょう。そのような疑問がどこから出てくるのか質問の意味がわかりません。否定は接頭語で表せるでしょうが疑問は何のことか分かりかねます。
注。下記の回答中アクセントやチルデのある文字は&oacuteなどと文字化けしています。判読してください。
例。leccion→lección espanol→Español
El Diccionario académico, cuya última edición tiene a su disposición en nuestra página web bajo el epígrafe Diccionario 2001, define:
-ción. (Del lat. -tio, -onis). suf. Forma sustantivos verbales, que expresan acción y efecto. Aparece en la forma -ción, no precedido de vocal, en ciertos sustantivos generalmente procedentes del latín. Función, lección, producción. Los creados en español toman la forma -ación, si el verbo del que derivan es de la primera conjugación. Grabación;-ición, si es de la tercera. Embutición. Si el sustantivo deriva de un verbo de la segunda, toma otro sufijo. || 2. Además de su significado abstracto, -ción y sus variantes pueden denotar objeto, lugar, etc. Embarcación, fundición.
Reglas orientadoras del uso de c / s en las las terminaciones -ción / -sión:
a) Se escriben con c los sustantivos que denotan la acción de verbos terminados en -ar. Ejemplos: asimilación (de asimilar), compensación (de compensar), jubilación (de jubilar). Se exceptúan los referidos a verbos terminados en -sar que no contienen en su forma la sílaba -sa- del verbo. Quedan fuera de esta regla los sustantivos en -sión derivados directamente del latín que dan lugar, por su parte, a verbos terminados en -ar. jemplos: colisión (del que se forma colisonar), ilusión (del que se forma ilusionar), presión (del que se forma presionar).
Se escriben también con c los sustantivos que denotan la acción de verbos terminados en -der, -dir, -ter, -tir que contienen en su forma la -d- o la -t- del verbo. Ejemplos: perdición (de perder), medición (de medir), competición (de competir).
b) Se escriben con s los sustantivos que denotan la acción de verbos terminados en -sar que no contienen en su forma la sílaba -sa- del verbo. Ejemplos: confesión (de confesar), expulsión (de expulsar), revisión (de revisar). Se escriben también con con s los sustantivos que denotan la acción de verbos terminados en -der, -dir, -ter, -tir que no contienen en su forma la -d- o la -t- del verbo. Ejemplos: cesión (de ceder), alusión (de aludir), comisión (de cometer), admisión (de admitir). Excepciones a esta regla son los sustantivos atención (de atender) y deglución (de deglutir), que a pesar de no conservar la -d- ni la -t- del verbo se escriben con c.
Departamento de Español al día
RAE
お忙しい中、こんなに細かく指導していただいて本当に申し訳なく思っています。また感謝しても感謝しきれません。ありがとうございます。スペイン語学に長けた方なのですね。私もそうなりたいと日夜勉強中です。本当にありがとうございました!また何かあったときはよろしくお願いします。
No.1
- 回答日時:
100%の自信はありませんが下記の理解でまず間違っていないと思います。
*両者を対比するのが間違い。発音も文字も異なります。スペイン南部や中南米では両者を同じように発音しますが・・・
-sionはもともとラテン語の名詞(-ssioまたは-sioで終わる名詞)をスペイン語化するときに起こった変化でしょう。ラテン語で動詞を名詞化する働きがあったのかも知れませんがスペイン語には既に変化した名詞として取り入れられたのかも知れません。ascension, diversion, impresion 小学館の『西和中辞典』には-sionも動詞の名詞化を行う語尾だと説明されていますがスペイン語の段階で捉えるには無理があるような気がします。更に調べて見ます。
-cionは動詞から動作、状態、結果などを表す抽象名詞を作るための語尾です。対応するラテン語は-tio.
aparecer(現れる)→aparicion(出現、幽霊、出版)
reparar(修理する、償う)→reparacion(修理、補償、賠償)
urbanizar(都市化する、宅地を開発する)→urbanizacion(都市化、ニュータウン)
この回答への補足
ありがとうございます!とても参考になりました。しかし、まだレポートを書くには情報が不十分なのです。もし、何かさらにわかったらご連絡ください。
-sion、-cionは同じ名詞の接尾辞ですが、この2つが持つ意味(否定・疑問など)や働き、現代スペイン語における-sion,-cionの単語の生産性などが知りたいです。
よろしくお願いします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・高校三年生の合唱祭で何を歌いましたか?
- ・【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・家の中でのこだわりスペースはどこですか?
- ・つい集めてしまうものはなんですか?
- ・自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて
- ・【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ローマ字の書き方
-
スペイン語の言語学
-
角砂糖はフランス語で?
-
中1レベル 複数?
-
There is no〜 There is not an...
-
意味を教えて下さい
-
テキエロってどういう意味です...
-
洋楽の歌詞についての質問(Gho...
-
no+名詞+whateverについて
-
答えはbetterなのですがなぜmor...
-
TE HECHO DE MENOS って日本語...
-
Cachito (坊や)の歌詞の意味...
-
no less than you deserve
-
「no fun no life」の意味
-
no better off thanの意味
-
スペイン語のわかる方、教えて...
-
この文の構造と訳お願いします
-
スペイン語で「彼(彼女)と一...
-
比較に表現の Nothing と No ot...
-
SNOOP DOGGY DOGG,DOGGYSTYLE"A...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ローマ字の書き方
-
スペイン語の言語学
-
フランス語の前置詞 en/p...
-
角砂糖はフランス語で?
-
茶碗蒸しをスペイン語で
-
フランス語のNe vous en faites...
-
スペイン語で、「結論から言う...
-
アップグレードのルールチェック
-
「のどかな町の暮らし」をフラ...
-
フランス語enの意味と使い方
-
【スペイン語】スペイン語のコ...
-
カッコの語を目的語代名詞にし...
-
フランス語和訳依頼
-
VB2008改行できません
-
何語?
-
スペイン語の歌の訳お願いします。
-
スペイン語で、運動会の練習よ...
-
スペイン語を訳して頂けませんか。
-
Please provide sightseeing sp...
-
二重障壁の計算
おすすめ情報