dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

il sorgere del sole  ←読んでください。オネガイします。

A 回答 (6件)

読みは『イル・ソルジェーレ・デル・ソーレ』意味は『陽の出』でしょうか。



sorgere(太陽や月が)上がるという動詞に定冠詞ilをつけて名詞化しています。
直訳すれば『太陽が上がる事』となります。
    • good
    • 0

前後の文脈にもよりますが、妥当なところで「日の出」ぐらいの意味ではないかと思います。



ところで、余談として翻訳サイトについてです。この質問の2つ下にも、「会いたい」をイタリア語にの回答にも出てきますが、まぁあまり信用できませんと私は思っています。実際、この会いたいの回答のサイトで日本語に訳してみれば、納得していただけると思います。

単語単位では、けっこう重宝するのですが、文章単位では、まだまだ…というような気がします。
    • good
    • 0

il => The


sorgere del sole => sunrise

みたいです。

私はいつも分からない言語の時は取り合えず英語にしてみます。
その方が分かり易い事が多いので。

参考URL:http://www.yourdictionary.com/
    • good
    • 0

下記の自動翻訳サービスで、翻訳するとこうなるんですが・・・・


おかしいですよね?

太陽の上昇か。

下記のサイトに、他国語の無料翻訳が出来ますので、これからは、利用してみてください。

参考URL:http://homepage2.nifty.com/m_kamada/l_translatio …
    • good
    • 0

意味は 「太陽の上昇は」


というらしいです。

sole 太陽 ソーレ

あとは、ちょっとわかりません。

参考URL:http://homepage2.nifty.com/m_kamada/l_translatio …
    • good
    • 0

太陽の戦士…かな?

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!