激凹みから立ち直る方法

こんにちは
調べてみましたけどあまりのってないようなので質問します

ハングルは英語のような、いうところの共通語のようなものだと以前聞きました そして元々古い?言葉なのか朝鮮語というものがあると知りました
なぜ朝鮮語を使わず、ハングルを使うのですか?

たまたま興味をもったのは、何年か前語学講座やカルチャーセンターなどのカタログで「朝鮮語」という講座があるのを知ったからです
それまで「朝鮮語」というものがあること自体知りませんでした

それに日本で時々日本人だと思って話していたら実は韓国系の人だったということがあって、驚くことがあります でもそういう人は言葉も生活態度も日本人と変わらなくて日本語も話していて区別がつきません

友達とか趣味とかでもまわりも含めて韓流ブームがあっても関心があるひとがいないので、よほどでないとあまりそういうものを見聞きしたり、映画やテレビでみたり興味をもったりする機会がないです


たまたま興味をもったので、純粋になぜ朝鮮語をあまり使わないのか知りたいです
それに質問集などには『政治的配慮』とよく書かれてますけど政治的に問題があるんですか?歴史で何かあったのですか?

よかったら教えてください

よろしくお願いします

A 回答 (2件)

ハングル文字は元々、「訓民正音」と言う書き物の中で当時の李王朝


が公布(1500年くらい?)しました。

識字率が非常に低い状態でしたので、「誰にでも使える文字」
を広めようとしたらしいのですが、いつの間にか忘れられた
存在となりました。

それから数百年後、日帝の統治の際
あまりにも文字を読めない民が多く、それでは統治にも支障があるため
「日帝が」ハングルを教育(推奨)しました。
(漢字を教えるより、簡単だと判断したのだと思います。)
日本語を教育するのと同時に、朝鮮語(韓国語)も話せるように
学校では両方教えていました。
当然、日本語の授業の際は漢字も教えていましたが、
日本が敗戦し、朝鮮が独立してから漢字を廃止してしまいました。
(「日本語を無理矢理押しつけて、朝鮮語を禁止した」と言う話は
ウソです。)

現在「朝鮮語」というと「古朝鮮語」を差す場合が多いようです。
ただし、彼らは、何でもかんでも燃やし、壊してしまうので
正確な資料もほとんど残っていませんし、それを話せる者もいません。
(「日帝が全部燃やしてしまった」、これもウソです。
自分たちで燃やしてしまったのです。)

韓国人はよく「ハングルは最高の言語」と言いますが、
ハングルは文字ですので、この表現は間違いですし、
「世界のどんな発音も表現できる」
も、「ジャパン」を発音できない時点で「?」です。

この回答への補足

wbhuntさんありがとうございました 詳しくてとても読みやすかったです ちょっとはじめて知るのでへーと関心しました

ところで「日帝が」と書いてあるのを辞書で調べたら「日本帝国主義」の略という風に出るんですけど、それで直して読み返すと日本語がおかしいです 何か違う意味なんですか?

古語なんですね こういう古語とかなんかロマンティックで好きなんですけど

>ただし、彼らは、何でもかんでも燃やし、壊してしまうので
なんかみょーにここが笑えます(笑 すごくおかしい
なんでそんな捨てるんですかね?たまにそういう何でも捨てないと気が済まない人とか「捨てる技術」とか思い出します
そんなことせずにとっとけばいいのに
私はものは捨てられないので残すタイプなんで・・・

どうもありがとうございました

補足日時:2009/05/09 09:48
    • good
    • 0

ウソ→ハングルは英語のような、いうところの共通語のようなものだと以前聞きました そして元々古い?言葉なのか朝鮮語というものがあると知りました



ハングル・・・日本のひらがな、カタカナにあたる韓(朝鮮)民族固有の文字
現在では、北朝鮮も韓国も、漢字は廃止して公式にはハングル文字のみ
用いている

朝鮮語、韓国語と同じ、北朝鮮の人は朝鮮語、韓国の人は韓国語と称する

何が言いたいの→なぜ朝鮮語を使わず、ハングルを使うのですか?

ハングル文字を使うと言うのは、韓国語(朝鮮語)で読み書きすると言うことなんですけど?????????????????????????????????????????????????????????????

zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz

NHKなどで「ハングル(文字をつかう言語)講座」などというのは、
韓国語というと北朝鮮、朝鮮語というと韓国から文句いわれるからですよ(@^^)/~~~

この回答への補足

どうもありがとうございました
???私はkusirosiさんに回答してもらうのは初めてですけど、でも別に何かつっかかられるようなことをした覚えはないんですけどなぜですか?何も知らないのに聞いているだけなのに何か失礼なことをしましたか?
そこは何か対応してほしいですけど
でも、とりあえずありがとうございました

共通語というのはウソなんですね 世界共通英語のようなものかと思ってました
ハングルが北朝鮮も韓国も漢字廃止で公式にはハングル
↑こういう点を共通語だと話をきいて納得していたんですけど
どっちなんですか?やはりよくわからなくなってしまいました
共通で使ってるのに『共通語』『汎用語』じゃない??

>朝鮮語、韓国語と同じ、北朝鮮の人は朝鮮語、
>韓国の人は韓国語と称する
これはそういえばと思い出しました
韓国の人が登場人物として出てくる小説を読みましたけど、その時には何語かと書いてなかったので

>何が言いたいの→なぜ朝鮮語を使わず、ハングルを使うのですか?
これのことは冒頭に書きました
単純に韓国=朝鮮 というイメージがあるだけなんですけど・・・
何も知らないから聞いているだけなのに、本当に そんな情報、身近に聞く事なんて日常的にないんですよ??10代なんですけど、学校や授業で習うことないからここできこうと思ったんですけど 
世界史でそんなに詳しくやらないし 外国はみんな情報薄いです 専門で趣味か、大学に行こうなんて人でもないかぎり
何で怒るような対応するんですか?それが失礼じゃないですか

補足日時:2009/05/09 09:29
    • good
    • 0
この回答へのお礼

韓国=朝鮮 ←北も南もいっしょで”韓国” = 朝鮮 というイメージがあるという意味です 
ホントにそれくらいしか知らないので
そういえば38度線というものがあるのは知識として知ってますけど韓流ドラマとか友好のニュースとかだとやりとりしてるしだからあまり区別してないんですけど・・・そんなに違うんですか?見かけとか歴史とか?よく知らないので 
もしかして日本人ぎらいがいるってきいたことありますけどそういう韓国とか外国のひとなんですか?でも何も知らないのに初対面では普段外で出会ったとしたらそんな失礼なこと普通しないですよね?なので、私とか他の人にもやめてほしいです 

お礼はお礼としてこれはこれで書きました
ありがとうございました

 

お礼日時:2009/05/09 09:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報