プロが教えるわが家の防犯対策術!

韓国語の語尾の言い方を聞きたいのですが、例えば「初めまして」は、チョウムベッケスムニダ ですよね。韓国ドラマを見てたら、「~スムニダ」ではなく「~スミダ」と聞こえるのですが、どっちが本当なんでしょうか?

A 回答 (2件)

仮名で表記するならば、「スムニダ」の方が正しいといえます。

ただし、「ム」は子音だけで母音の「ウ」は付きません。

早口で話しているのを聞くと、日本人には「スミダ」のように聞こえることがあります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。韓国人の方も「スムニダ」と発音しているんですね。将来韓国の方と話す機会があれば「チョウムベッケスムニダ」と言ってみます(*^_^*)

お礼日時:2009/05/29 21:52

ローマ字で表せば、su mni da ですから「スミダ」と聞こえても無理はないと思います。

ただし「スミダ」と発音しても韓国人には通じません。外国人だからと許してくれるかもしれませんが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。韓国人の方に「スミダ」と言っても通じないんですね。てっきり通じるとばかり思ってました。

お礼日時:2009/05/29 21:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!