アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ここ何年か、電車で不快なアナウンスを定着させています。
私がよく利用してきたのは、JR宇都宮線と、東武東上線なのですが、
英語のアナウンスの押し付けがましさが、不快でたまりません。
なんであんな傲慢な女性の声を電車を利用する人間が聞かされなければならないのでしょうか?
うちの旦那も北朝鮮的で、英語も下手で、確かに不快だとは言っていたのですが、他の方々は全然気にならないのでしょうか?
推測ではAFNラジオのHisanoYamazakiという人の声では?と思っているのですが、あの人の頭はおかしくないと思いますか?

A 回答 (7件)

>一見さん、とは、旅行者のことでしょうか?



あ、はいそうです。
説明不足ですみません。

旅行者、短期ビジネスで来る人、各学会に来る学者・研究者等。

この回答への補足

そうですね。この間、インド系の男性が太田へ行くのにはこの電車でいいのか?
と聞いてきたので、「はいOKですよ」と手で合図してあげたのですが、あまりコミュニケーションがとりにくい感じの社会だとアナウンスに頼る方もいるのかもしれませんね。
でも、私が見る限りは、あまりあの英語のアナウンスを重宝がって日本の電車の利用を堪能してる外国人など見たことがない気がします。

補足日時:2009/07/25 00:49
    • good
    • 0

当方、海外多地域の電車もたくさん利用した経験がありますが、英語のアナウンスはあってしかるべきと思います。



本来英語以外に、中国語、韓国語、スペイン語、ポルトルガル語などのアナウンスもあれば、非英語圏の外国人にとっては更に良いのでしょうが、さすがにそこまでは鉄道会社側も対応仕切れないでしょう。

海外でも現地語のみのアナウンスの電車(特に地方都市)に乗って、当方が苦労した経験もあります。

また郷にいれば郷に従えの件ですが、日本に滞在している外国人にはそうも言えないこともないですが、短期滞在の出張者や旅行者にそれを求めるのは無理があります。
そんなことを言っていたら誰も日本に来れなくなってしまいます。

それとも質問者様のご意見はJR宇都宮線と、東武東上線の英語のアナウンスの口調とかイントネーションが耳障りということでしょうか?
そうであれば鉄道会社のお客様センターにでも苦情をいれてみれば。。。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>鉄道会社のお客様センターに苦情

そうですね。個人的にはあまりにも気に障るので、苦情を入れてみようかと思います。ありがとうございました。

お礼日時:2009/07/24 20:09

>郷に入っては郷に従えで、できれば来日する人には、日本語を把握してもらいたいです。



日本で働く人などについては、私も同感です。
ただ、旅行者となりますとね…中々そうもいきません。
「郷に入っては……」というのは、そこで暮らす人に対していう言葉ですから、一見さんには適用しにくいですね。

この回答への補足

一見さん、とは、旅行者のことでしょうか?

補足日時:2009/07/24 20:06
    • good
    • 1

でも、英語での放送がないと困りますでしょう?


(英語圏の人も非英語圏の人も、外国人には英語での案内が一般的で一番通じ易いと思いますので)

この回答への補足

>英語での放送
郷に入っては郷に従えで、できれば来日する人には、日本語を把握してもらいたいです。
日本語は海外ではほとんど教えることができていないから英語に依存してしまっているのでしょうか。。

補足日時:2009/07/24 10:33
    • good
    • 0

私は気にしません。


走行中の騒音がある中、英語が母国語でない外国人もいますし、
上手な滑らかな英語よりもはっきり聞きとれる英語の方が良いと考えます。
私が「はっきり」「聞きとれる」と感じてる部分が
相談者さんだと「傲慢」「英語が下手」と感じているのかなと思いました。

どうしても気になるのでしたら、
憶測で個人名を出して相談されるよりも
鉄道会社に確認された方がすっきりするのではないかなと思います。

この回答への補足

>鉄道会社に確認された方
なんて確認すればよいでしょうか??(すみません)

補足日時:2009/07/24 10:32
    • good
    • 0

私自身は嫌なアナウンスとは思っていません。


むしろ車掌のアナウンスだと、個人差が大きいです。人によっては聞き取りにくかったり、やたらとボリュームを上げてるのかうるさかったり、もちろん聞きやすい人もいますが。
それに、普段乗っている電車ならアナウンスなしでも分かりますから、あまり注意していないということもありますが。

この回答への補足

そうですか。普段乗られている方だと私のように過剰にアナウンスを気にしたりはされないのかもしれませんね。参考になりました。

補足日時:2009/07/24 09:06
    • good
    • 0

何がどう不快なのか。


首都圏などでは、多くの外国人の方がおられます。
その中で、一番多くの人の外国人の方へ通じる可能性が高いのが、英語でしょう。
電車内のアナウンスに限らず、公共の場では、ますます英語での案内が増えると思います。
これは悪いことではなく、むしろ良いことだと思いますが。
それに、推測で個人名を出し、その人の頭はおかしくないかと質問するのはどうでしょう?
そういう質問をするあなたのほうが、頭がおかしいのではないかと言われかねませんよ。

この回答への補足

そうですか。普通に利用されてる方はあまり気にならないようですね。
私はどうもアナウンスの女性の妙なプライドの高さがしゃくに障ります。これは個人差かもしれませんね。

補足日時:2009/07/24 09:02
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!