プロが教えるわが家の防犯対策術!

良い→Good 悪い→BAD 普通→??? 普通を英語で何と書くのですか?宜しく御願いします。

A 回答 (4件)

 品質についてならaverageとかordinary、「平凡な」という感じならmediocreでしょう。


 人間関係などだとneutralでしょう。
 成績では#3の書かれたとおりfairですが、「並みの」という意味で5段階評価の3です。なお、成績表にbadはあまり使いません。悪いのではなく、能力が劣っているということだからです。成績自体については主観的判断としてgoodとかbadとか言えます。この場合の「普通」は口語ではso soでしょう。
    • good
    • 2

状況によって異なってきます。


例えば成績表では

fairと書かれます。
意味は規制にかなった、論理にかなった、公正なといった感じです。

一般的に言う普通はやはりnormal(普通の),usual(通常の),general(一般的),common(ありふれた)

などがあります。
会話で便利なのはnot goodやnot bad
良くも悪くもないといった感じです。
    • good
    • 1

良い・・・・Good



普通・・・・Normal

悪い・・・・Bad
    • good
    • 3

普通→normal

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!