プロが教えるわが家の防犯対策術!

「今日も一にち、二人でいっしょにがんばろうね」を京都弁で言うとどうなりますか?
女性から男性への言葉なので、可愛いカンジになればいいなぁと思います。
よろしくお願いします。

A 回答 (4件)

「がんばろうね」が「きばろな~」になるだけでしょうか。



あとは、関西のイントネーションで、はんなりした口調になるだけです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お早い回答で助かりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/11/14 00:34

当方、京都在住ではないのですが、大学以降、仕事も京都なので、京都の方とよくしゃべります。


その雰囲気からいくと、

「今日も一日、(二人で)いっしょにがんばろな」

て感じでしょうか。
「二人でいっしょに」はダブる表現なので、「いっしょに」だけでいいかも。
で、「言う」のであれば、イントネーションを京都のアクセントにしたら、それっぽくなると思います。

「きょおも いちんち、いっしょに がんばろなぁ」
てな感じですが、文字では伝わらないですよね(^^ゞ。

先の回答にある「きばる」についてですが、「おきばりやす~」みたいな言い方が京都弁だと言われていますが、普段の会話ではあんまり聞かないような気がします。

当方、大阪なので、「きばる」と聞くとどうもトイレ方面のことを連想してしまいます(>_<)。
京都の方はトイレ方面では使わないのかもしれませんが、どうなんでしょう……。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

使わせていただきます。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/11/14 00:36

No.1 です。



たしかに、京都のおじが言ってたような気がするものの、女性は言わないような気もします。

舞妓さんだと「おきばりやす」となって、一般の女性は「がんばってな」も多いのかもしれませんね。
    • good
    • 0

 ほな、今日も一日お二人でがんばりおし


             おきばりよし

かなぁ。京都から離れた人間では無理があるか。碁盤の目の人に聞かないとわからん。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2009/11/14 00:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!