A 回答 (8件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.8
- 回答日時:
補足ありがとうございます。
> 「電圧固定再現性の条件(印加電圧、測定回数、測定間隔)を設定します。」
「再現性の条件」という表現は、読んでいて「おっ?」と思ってしまう感じの日本語ですね。文章全体を見れば違和感ないのかもしれませんが。とりあえず、「再現性が見られる条件」と考えてみます。
Set the conditions under which the voltage clamp is reproducible (applied voltage, number of measurements, and measurement intervals).
電圧固定、印可電圧などの訳は手元の辞書に載っていたものをそのまま使用しました。前半はdrmurabergさんの、the conditions for reproducing を使ってもいいと思いますよ。
「印加条件」「印加設定」の言葉はお示しいただいた部分には含まれていませんね。文脈的に不明瞭にならないなら application condition や application setting のように名詞の羅列でもいいかもしれませんが、上記のような「おっ?」を読み手に感じさせないように留意する必要があると思います。
No.7
- 回答日時:
「電圧固定再現性の条件(印加電圧、測定回数、測定間隔)を設定します。
」なら。
マニュアル中の設定手順の指示で次に「・・・スイッチを入れます。」の
様な文が来ると考えて
Set(Input)the conditions for reproducing the fixed voltage
( applied voltage, number of measurements, intervals of measurements).
でしょうか。簡潔にするために(・・・)は文末に置きました。
No.5
- 回答日時:
「印加条件」という言葉単独では、
・印可されていることそれ自体
・印可するために必要な諸条件
・印可しているもの(例えば電圧)の状態
など、互いに異なる訳を与えるべき複数の状況が思い浮かびます。差し支えのない範囲で文全体(できればその前後も)をお示しになってみてはいかがでしょうか。No. 2の方のおっしゃるとおりですね。
この回答への補足
皆様、ご丁寧に回答していただき、ありがとうございます。
やっぱりそれ自体を名詞で使うことに無理があるのでしょうか・・・(泣)
今、装置のオペレーションマニュアルの翻訳中で、その中に「印加条件」「印加電圧」などの言葉が出てきます。
例として、実際の日本語文章をお見せします。
「電圧固定再現性の条件(印加電圧、測定回数、測定間隔)を設定します。」
※翻訳中の文章をコピペしました
上記のような日本語の説明書を英訳しています。
引き続き、アドバイスをお願いします。
No.4
- 回答日時:
No.2の方の意見と同じで、
例えば・・「印加(電圧)条件」、「印加(電圧)設定」などの様に
何かが省略されているのでは無いでしょうか。
印加電圧は applied voltage ですから
印加電圧条件=conditions of applied voltage または applied voltage
conditions でしょうか。
状況に合う語を補い、下記URLの英語ー日本語電気専門用語辞書から
これと思う表現を見つけて訳されることをお勧めします。
http://www.geocities.jp/ps_dictionary/a.htm
applying voltage の用例は不適切です。
voltage を apply する装置で、voltage apply の為の装置では
ありません。微妙に違います。
applied voltage は用例として無数に見つかりますが、applyingは
ほとんど見つかりません。ご参考まで。
No.3
- 回答日時:
電子デバイスなどのデータブック(規格表)では,
operating condition(s) 動作条件
のもとに,1つのパラメータとして
supply voltage (電源端子への)供給電圧
が記載されます。
すみませんが,ぼくは「印加条件」に相当する記載をみたことがありませんので,上記しかお答えできません。
No.2
- 回答日時:
こういうのは, 本来単語レベルじゃなくて文章の中で見るのが正しいと思う. 例えば, 「印加条件」を必ずしもひとつながりの語句で書かなきゃならないってこともないよね.
でも, 「印加設定」って日本語の時点でなんか違和感がある.
無理にいえば application condition とか application setting とかになるのかもしれんけど... う~ん, なんか引っ掛かる.... やっぱり文章の中で見た方がいいかもしれん.
No.1
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
ハマっている「お菓子」を教えて!
この世には、おいしいお菓子がありすぎて……。 次何を食べたらいいか迷っています。 みなさんが今、ハマっている「お菓子」を教えてください!
-
人生最悪の忘れ物
今までの人生での「最悪の忘れ物」を教えてください。 私の「最悪の忘れ物」は「財布」です。
-
ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
ホテルを探す時、予約サイトで希望条件の絞り込みができる便利な世の中。 あなたは宿泊先を決めるとき「これだけは譲れない」と思う条件TOP3を教えてください。
-
昨日見た夢を教えて下さい
たまにすごいドラマチックな夢見ること、ありませんか? 起きてからも妙に記憶に残っているような、そんな夢。
-
架空の映画のネタバレレビュー
映画のCMを見ていると、やたら感動している人が興奮で感想を話していますよね。 思わずストーリーが気になってしまう架空の感動レビューを教えて下さい!
-
「電流を印加する」という表現について、電気・電子工学が専門の方に伺います
工学
-
印可と印加
その他(自然科学)
-
【電気】電気の「印加(いんか)」ってどういう状態にすることを指すんですか? 電気が通電したら印加され
電気工事士
-
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
電球の明るさは 電圧、電流 ...
-
定格電圧とはどういう意味ですか?
-
インバーター
-
電圧があるのに電流がない状態...
-
電圧と周波数の関係を教えて下...
-
400V? 420V? 440V? 規格は?
-
シャントトリップについて
-
50kVAとは
-
電圧は、大きい?強い? 電流は...
-
12V5Aの電流を12V1Aにしたい
-
以下の実測データ(ダイオードの...
-
接地側電線は、なぜ検電できな...
-
電流の「I」って,英語(?)...
-
モーターの抵抗値
-
直流仕様に交流をつなぐと・・・。
-
発電機の電力と回転数、 起電...
-
「電圧が高くても電流が低けれ...
-
オペアンプのGB積
-
LANケーブルの許容電流と電圧に...
-
電気のテスタに書かれている「C...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
電圧があるのに電流がない状態...
-
定格電圧とはどういう意味ですか?
-
インバーター
-
シャントトリップについて
-
50kVAとは
-
400V? 420V? 440V? 規格は?
-
電球の明るさは 電圧、電流 ...
-
電圧と周波数の関係を教えて下...
-
電圧は、大きい?強い? 電流は...
-
電流の「I」って,英語(?)...
-
接地側電線は、なぜ検電できな...
-
dBμV/mとdBμVとdBm
-
対地電圧150V 越えるって、どう...
-
「電圧が高くても電流が低けれ...
-
マイナスの電圧ってどういう事...
-
電気のテスタに書かれている「C...
-
モーターの抵抗値
-
LEDが電圧が下がると点滅してし...
-
発電機の電力と回転数、 起電...
-
直流仕様に交流をつなぐと・・・。
おすすめ情報