dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

殿を護るため待機するという意味で「殿位」って使いませんでしたっけ。
検索しても身体の部位しか出てこないので…それとも何か勘違いしてますか?

A 回答 (1件)

 『宿直:とのい』(夜、宮中・役所に泊まって警戒すること。

 夜、天皇の寝所にいて、お相手をつとめたこと。)<講談社国語辞典>でしょうか??
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど!いま調べたら「殿居」とも書くらしく、変換を間違えて覚えていたようです。
ありがとうございます!

お礼日時:2010/05/14 17:46

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!