
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
yoko_igaさん、こんにちは。
>>>ヘップバーンは "hu" だと human や humid のように「ヒュー」と発音するから短母音の「ウ」を出すためには "f" の方が良いと判断したのでしょうか?
それはありえないと思いますよ。
fuel, fuse, confuse, fusion ・・・
のように、フーではなくフューという発音を含む英単語はたくさんあります。
food の foo は、日本語的な発音の「ふう」と似てはいますが、違います。
(fの発音は、下唇を上の前歯に触れさせて発音します。日本語のフはそうではありません。)
これは、「し」を si ではなく shi としても、依然として発音が違うことと同様です。
「違う発音だけれども、聞いたときに(印象が)なるべく近い音を選んだ」ということにすぎないのです。
この回答へのお礼
お礼日時:2010/05/23 08:23
ご回答どうもありがとうございます。
>それはありえないと思いますよ。
実は自分で「そう???」と思いながら書いていました...。
「一番近い印象の音」に非常に納得しました。
どうもありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
極く単純にいうと、「ふ」を「fu」と表記する理由は、ヘボン式ローマ字の創始者James Curtis Hepburn 氏(1815~1911)がそのように表記したから、決めたから、というのが答えでしょうネ。
いろいろとお説はあるかも知れませんが、「文字」も「表記」も一つの約束事です。
日本語の表記だって、1945年までは、文学を「文學」と、音楽を「音樂」と書き、例えば、「蝶々のように軽快に舞いましょう」という文章をを仮名で書く場合は「テフテフノヤウニ ケイクァイニ マヒマセウ」と書いていました。これも一つの約束事です。
「ふ」を「fu」と表記するのも一つの約束事です。
この回答へのお礼
お礼日時:2010/05/23 08:30
ご回答どうもありがとうございます。
確かに約束事ですね。究極の(?)回答は「ヘップバーンにしか分からない」と言うところでしょうか?是非本人に聞いてみたいところです。せめて、なぜそいう表記にしたのか文書で残っていたらよかったのですが...残念です。
どうもありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
望月さんへ
-
風鈴のローマ字綴りは?
-
アルファベット表記ではどう書...
-
「円」のローマ字の書き方
-
は行が頭文字の人のローマ字表記
-
「無理なんだ」「そうなんだ」...
-
メイド?メード?どっちが正し...
-
名前をローマ字で…
-
こんにちわ、こんにちは、どっ...
-
会津のローマ字表記は、なぜ「...
-
ローマ字の L と R の使い分け
-
されましたでしょうか?という...
-
「させてしまいました」という...
-
「御辞退申し上げます」って変...
-
漢字表記は同じでも読み方が異...
-
日本語の「おり」と「いる」に...
-
「別頁参照」という表現は変で...
-
YouTube Music と YouTube の言...
-
「お気軽に」は正しいでしょうか?
-
Lの左右逆転
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報