
スペイン語の間接目的格人称代名詞について
参考書の例文に、
(1)Roberto escribe una carta a Mar?a. (ロベルトはマリアに手紙を書く)
(2)Roberto le presta esta novela a Pepe. (ロベルトはぺぺにこの小説を貸してあげる)
とあったのですが、なぜ(1)の文章には、escribeの前に la がないのでしょうか?
他にも多くの例文で、動詞の前におく間接目的格人称代名詞があるものとないものがあったりして、混乱しています。
動詞の後に「a+人」を示す語がある場合、動詞の前に置く間接目的格人称代名詞は省略可能なものなのですか?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
(1) は、escribeの前に間接目的格人称代名詞をおけます。
ただし、おく語は、la ではなくて le です。
le は男性・女性どちらもで、les は複数です。
>動詞の後に「a+人」を示す語がある場合、動詞の前に置く
間接目的格人称代名詞は省略可能なものなのですか?
→省略可能ですが、省略しない方がよく使います。
人でなくても使う場合も直接目的でも重複させる場合も
たまに見られます。
質問文のleをlaと間違えて入力していたにも関わらず、質問の意図を分かって答えて下さり有り難うございました!
とても納得できたので、大変助かりました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Ainsi Bas La Vida
-
スペインでは「chica」はどのよ...
-
スペイン語で『私の娘は小学1年...
-
ムチジマス・グラシアス・バレ...
-
現在のロシアは一応民主主義国...
-
イタリア語とスペイン語はどの...
-
自分で編み出した独自の言葉
-
ブエナビスタ どのような意味で...
-
スペイン語で、「結婚記念日お...
-
差別用語? スペイン語圏の人が...
-
スペイン語、「久しぶり」の使...
-
前置詞inでなぜ につれて とい...
-
小樽商科大学の語学選択につい...
-
de aqui a China スラング?
-
【スペイン人に質問です】スペ...
-
東武特急
-
スペイン語学習に良いサイトを...
-
スペイン語でときめき、心が動...
-
現在完了形と過去形の違い
-
スペインのレオナール王女がや...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
スペイン語の目的語がわかりま...
-
スペイン語、解説お願いいたし...
-
スペイン語 間接直接目的語
-
スペイン語の "a" に関する質問...
-
スペイン語:過去の質問への追...
-
スペイン語の文法 lo, le , ...
-
〔フランス語〕pronom reflechi...
-
スペイン語:直接目的格 間接...
-
interesting for me?to me?
-
スペイン語:A mi やA ellaって...
-
中学英語の質問です。 It was g...
-
that節
-
proposeの後の動詞
-
スペイン語の質問です! Me gus...
-
英語で「私はあなたに○○してほ...
-
スペイン語:A ti te gusta〜に...
-
offer A to do の用法について
-
この文の構造がわかりません
-
スペイン語 現在完了 再帰動詞
-
イタリア語のHoについて。
おすすめ情報