dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

インドネシア語とバリ語のミックス? この文の意味を教えて下さい。

nah yen jodoh pasti kal ketemu buin, kita serahkan kepada yang diatas aja! tenang gen luh tyg selalu ade di hatin iluh walaupun tyg be ngelah kurennan.

A 回答 (1件)

バリ人に、聞いてみましたが、


次のような意味らしいですよ。

もし、また会うことが出来れば。
でも、また会えるかどうかは、神様次第。
気を静めて。
たとえ、妻のある身とは言え、私はいつも
あなたの心の中に存在していますよ。

言葉は、おっしゃる通り、インドネシア語とバリ語のミックスです。
ただ、100%の自信がないので、別の方からの回答も是非待って
みてはいかがでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

内容に心当たりがあるので、多分そういった意味なんだと思います。

お礼日時:2010/10/13 11:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!