プロが教えるわが家の防犯対策術!

サラブライトマン「Time to say goodobye」の中身を教えてください。 ちょっと自分で訳してみましたがイタリア語のヒアリングもいまいちだし、イタリア語も全く勉強したことがないので・・・。
イタリア語のわかる方お願いします。


**********************************************

私は一人でいるときには水平線を夢見ている。そして何もいえなくなってしまう。
そうなのわかっているのよ。私の部屋の中は暗くて太陽の光もささない。
あなたが私のそばにいないと駄目なの。
窓から私の心を人々に見せよう。あなたが光を灯して。
私の心の中に閉じ込めた灯をあなたが道端で見つけてくれたこの灯を。
タイムトゥセイグッドバイ
あなたとくらしとこともない、訪れたことすらない新しい地で。
新たな場所で私たちは生きていきましょう、あなたと一緒に旅立ちましょう。
船に乗って過去という海を渡って。
わかっているわ未来への旅立ちだということを。
イッツタイムトゥセイグッドバイ
あなたが遠くにいるときは私は水平線を夢見るの、そして何も言えなくなるの。
そうなのよ、わかっているの、あなたは私とともにいてくれるっていることを。
月のように私の元を離れずに、太陽のようにいつも私のそばにいてくれるの、私とともに。
タイムトゥセイグッドバイ。あなたとくらしとこともない、訪れたことすらない新しい地で。新たな場所で私たちは生きていきましょう、あなたと一緒に旅立ちましょう。
船に乗って過去という海を渡って。
わかっているわ未来への旅立ちだということを。
あなたとともに私は生きて生きたい、だから、今旅立ちましょう、この地から離れましょう。
船に乗って過去という海をわたっていくの。
わかっているわ未来への旅立ちだということを。
あなたとともに私は生きて生きたい、だから、今旅立ちましょう、この地から離れましょう。
私はあなたとともに生きていくわ

A 回答 (2件)

ここも、なかなか良い訳がありました。


http://shinyuhide.air-nifty.com/blog/2006/12/pos …
    • good
    • 0

こちら。

ご参考まで。
http://q.hatena.ne.jp/1160351670
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!