プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

That's what it is の意味は「まさにそのとおり」、「そういうことです」など意味があります。
疑問文で Is that what it is ? になると新たに特別な訳し方があるのでしょうか?
文章力なくてすみません。分かる方お願いします。

A 回答 (3件)

これは語り口が鍵になるタイプの言い回しですね。

試しにthatにアクセントをつけて音読してみてください。つまり「(なにかと思っていたが)なんだ、そういうこと?」というほどの意味だから。... That's what it is!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
「(なにかと思っていたが)なんだ、そういうこと?」という意味がしっくりきました。
助かりました。

お礼日時:2010/11/23 18:41

 あれがそうなんだ。

へえ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
またお願いしますね^^

お礼日時:2010/11/23 18:42

>>疑問文で Is that what it is ?



直訳で「あれはなんですか?」

whatが節を作ってそれをthatが所有してるような感じです
ex:Is this pen?と似てますね
この場合what~は関係詞で名詞でex:のpenにあたる部分です。

長文などで意味が通じない場合は上の直訳からの意訳で大意がそれることは無いと思います。

>>That's what it is の意味は「まさにそのとおり」、「そういうことです」など意味があります。

これはほとんど口語表現ですので、文法的にはどうかというよりかはそのまま訳を覚えてしまうほうが早いです。


受験生の知識ですが、お役に立てれば幸いです^^;
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
今年、受験なので覚えることにします。
助かりました。

お礼日時:2010/11/23 18:40

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!