アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

キンチョウの芳香剤のCM(夫と妻のフランス語の会話)ですが、HPにはフランス語の講師から特訓…とありました。少々世間知らずかもしれませんが、実際フランス語ってあんな発音(喉にタンが絡んだような発音)するのでしょうか?私のフランス語のイメージ(まどもあぜる…ボチョボチョ…)とは全く違いましたので信じ難いです。またCM全体的にタンが絡んだような音なので私はかなり不快です、私だけでしょうか?

A 回答 (2件)

フランス語講座でなく、パロディだから許せる?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答ありがとうございます。

私的には…やはり許せません。キンチョウさんの勝手でしょうけど…。

お礼日時:2003/09/23 21:56

まさに、あれだ!!


と、わたしと友人は爆笑だったのですが。

アレを流暢に言えるようになるとかなりネイティブっぽく聞こえると思うんですが、、、?

あれくらいさせないと、日本人の劣悪発音は治せないってことですかね~~~~
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

そうなのですか、あれを流暢にしたのが私も聞いている正規のフランス語ですか。ちょっと意外でした。

お礼日時:2003/09/23 21:58

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!