
今回、以下の二つの質問をさせてください。
1.ラテン語「jectus」の意味について
以前質問させていただいた時に英語の「ject」は、ラテン語の「jacere(投げる)」が語源であるということ、またその言葉のもつニュアンスも理解できました。今回それに関連した別の単語について質問させてください。
ある辞書に、「ラテン語rejectus (re-後ろへ+iactere投げる=投げ返す)」とありました。ここから読み取るとre + jectusで後ろへ投げる、すなわち、投げ返す、拒絶するということになり、「jectus」という言葉自体がラテン語として何らかの意味を持つように思えます。「jectus」自体にラテン語として、あるいはそこから派生した言葉として何か意味するものがあるのでしょうか。
また、「tus」が過去分詞語尾と別の辞書にありました。ですから、ject + tus = jectusは、「投げた」という過去形になるのでしょうか?
さらにネットを調べてみると人名としても「Jectus」として存在するように思われるものがありました。
Jectの過去形、人名など、jectusのもつ意味についてどなたかラテン語に詳しい方ご教示いただけないでしょうか。
2.ラテン語の文法的なことに関して
ラテン語にも自動詞、他動詞のような使い方があるのでしょうか。例えば、「jacere ~」で「~を投げる」などです。もしそうならば、「jacere」の単語はどちらでしょうか。
どなたかラテン語にお詳しい方、以上二点の質問のご回答をよろしくお願いいたします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
2から先に
jacere は基本的に他動詞で対格目的語をとります。しかしこの辺の規制は英語などより緩く、目的語が自明であれば省略でき、一見自動詞のように見えることもあります。
1
ラテン語の現在形、不定詞には t がなく、それを輸入した英語には t があるというケースが非常に多くあります。
reicere, reicio, reject
instruere, instruo, instruct
aestimare, aestimo, estimate
(ラテン語不定詞・一人称現在・英語原形の順)
s, ss を持つものもあります。
progredi, progredior, progress
過去分詞は現代語と同じく他動詞では「~された」という受け身の意味を持ち、「~された」という形容詞として輸入され後に動詞化されたと説明されることが多く、辞書にもラテン語の過去分詞形からという記述がされています。
しかし、t の形は過去分詞だけでなく、スピヌムの語幹でもあり過去分詞の語幹とスピヌムの語幹は一致します。reject- は過去分詞語幹(-us は男性単数形語尾)であると同時にスピヌム語幹でもあるわけです。
スピヌムについて詳細は省きますが意味的には動名詞に近く、reject- は「投げ返された」と「投げ返す」という相反する意味を持つことになります。
このスピヌム語幹からは行為者名詞や動作名詞などが派生します。
rejection 投げ返すこと・拒絶
rejector 投げ返す人・拒絶する者
いずれも受け身の意味を持たないことに注意してください。ここから想像できるかもしれませんが、英語においては接尾辞はあくまで動詞の原形に付くものであるため -ion や -or を除いた reject- が動詞の原形に見えてきます。ここから t を持つ形が動詞として定着したものが多いと考えることができます。
ちなみに、vincere「~に勝つ」の過去分詞・スピヌム語幹は vict- ですが、ここから victus「負けた(=勝たれた)」victor「勝者」という反対の意味のペアができます。
人名の Jectus については一般的な普通名詞や動詞としては使われないため謂れは分かりません。re- の付かない jacere の過去分詞は jact- であり母音が違います。
なお、ラテン語の過去形が英語に入って来ていることはほとんどありません。過去形はあくまで動詞としてしかそれも一つの時制でしか使われないため、輸入しても使いようがないからです。
過去形には2種類あり、現在の視点から過去の出来事を歴史上の出来事のように語る「完了」、視点を過去に移し進行中のことや状態を実況的に語る「未完了(半過去)」です。 reicere ではそれぞれ rejeci, reiciebam (一人称単数形)。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報