パッソのCMで仲里依紗さんが、「(写真を)とっとうと?」というシーンがあります。
違和感が私にはあります。
つまり、そういう場面で「とっとうと?」「とっとうとよ」
はネイティブは言うかなあ?と思うんです。
写真一枚をいきなりなら、「とったと?」と言うんじゃないかなと。
さらに続けざまにとっているのなら、「とりようと?」じゃないかな、と。
両者、長崎県出身なんですけど。。。
ものすごい細かいニュアンスの話になると思いますがよろしくおねがいします。
(うんちくはおやめください)

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

ふふ…(笑)



まだ子供だったんだ

ごめんね難しい日本語のおべんきょさせちゃって(笑)

まあ質問の仕方で薄々わかっていたけど

かわいいね♪
    • good
    • 0

    僕だったら



1。    「とっとうと?」  撮っているの? (進行なら) 「といよっと?」
                             撮っているの? (完了なら)「とっとっと?」

2。    「とっとうとよ」  撮っているのよ(進行なら)「といよっとばい」
                              撮っているのよ(完了なら)「とっとっとばい」

   「とっとうと?」「とっとうとよ」では意味が分かりません。「う」が入るのは北九州(福岡など)の感じがします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
勘違いしていましたので、変更して質問をあらためてしたいとおもいます

お礼日時:2012/02/20 11:19

私長崎出身ですが、




あのCMの
とっとーと?の使い方の場合

いま、リアルタイムに撮ってるの?と訪ねるニュアンスで

とったと?
は、もう撮り終わったの?と事後を訪ねる時のニュアンスを指すので

デジカメ触ってる里依紗ちゃんを発見して

写真撮ったのかな?
まだ撮ってる最中かな?と思い聞いている感じなので

とっとーと?
→今何か撮ってんの?

とっとーと♪
→うん♪撮ってる最中


と解釈できるので、間違ってないと思いますよ。

とっとーと

この一言だけでもかなりパターンありますから、撮る、取る、録る、採る、捕る、盗る、獲る

これ全部に
とっとーとが使えるので

とっとーとを
とったと?とは言わず強弱のイントネーションで使い分けるので とっとーと使いであのCMは合ってます。


ただ、
イントネーションの強弱がネイティブと微妙に違ってぎこちなく聞こえますよね。

多分あれは

若い世代はコテコテの方言を嫌って話さなかったりして学生時代を過ごすので


里依紗ちゃん達もそんな学生時代を過ごして東京に出て、芸能活動するのに必死に方言やイントネーションを標準語に変えて生活していますから 何年も経っていざ方言を話そうとするとぎこちない言い回しやイントネーションになったりするので

あのCMのようにイントネーションの強弱がぎこちなくて他県民が喋ったように聞こえたんじゃないでしょうか。多分学生の頃もあまりコテコテは喋らず過ごしてきての CMで久々に話した、みたいな感じじゃないですかね。

長崎の物から言わせて貰えば、とっとーと?よりも

でんでらりゅう
の、~ばってん の下手くそさの方が気になりますよ。いくら方言消して生活してるにしても長崎出身であれはないわ。

と思います。

それと、あそこまで唄って何でこられられんけんだけ抜く?ともツッコミたくなりますね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

はい、まずぎこちなくて両者長崎県出身だと知ってびっくりしました。
長崎では「今まさにとってる最中ですか?」でも「とりよっと?」ではなく「とっとっと?」という表現ありなんですね、
ありがとうございました!

お礼日時:2012/02/20 07:19

おはよう御座います。

地元の者です。「とっとっと?」は長崎弁で撮っているの?の意味で(撮りよっと?とも言いますね)、とったと?だと撮った後の事を意味します
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
長崎では「とっとっと?」も「とりよっと?」と同じように使ってるわけですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2012/02/20 07:15

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q仲里依紗さんのCM「とっとっと?」長崎弁

長崎弁をあまりよく知らないので改めて質問させていただきます。
申し訳ありません。
仲里依紗さんのパッソCM「とっとっと?」について
(とっとうと、ではなく、とっとっと、でしたかね)
あの場面、つまり、自分が知らないうちに、
友人が自分の写真を勝手に撮ったとき、
「(今、写真)とったと?」がしっくりきませんか?
あるいは、
「(自分の写真をパシャパシャ何度も)とりよっと?」
ということはあると思いますが、
あの場面で「とっとっと?」はなんか変に感じないでしょうか?
福岡、熊本、あるいは長崎の中年層以上では変だと思うと思います。
長崎の若者世代では、「とっとっと」は「とりよっと」と同じ意味で使われる傾向があるのでしょうか。

Aベストアンサー

先日、別のカテゴリーで同じ質問に答えました。
(その方も「とったと?」が正しいのでは、と主張されていましたが)

「とっとっと」は「とりよっと」と同じ意味で使われる傾向があるとまではいえないと思います。
「とりよっと」の意味で「とっとっと」を使うことはあると思いますが、逆に「とっとっと」の意味で「とりよっと」を使うことはないと思います。

私は福岡なので「とっとーと」「とりよーと」になりますが、「今、とっているの?」と言う場合は「とりよーと?」と言うことが多いです。
ですが同じ状況で「とっとーと?」と言われたとしても、それはそれで普通に意味は理解できます。
「変じゃないか?」「おかしくないか?」と言われるほどの違和感はありません。

体系的に分類すれば
・「とっとっと」(とっとーと)は完了形(事前にとってある)
・「とりよっと」(とりよーと)は進行形(今とっている)
と区別されるのかもしれませんが、実際そこまで厳密に使い分けられている感じはしないです。

個人的には
・「とっとっと」(とっとーと)は完了形(事前にとってある)と進行形(今とっている)の二つの意味がある
・「とりよっと」(とりよーと)は進行形(今とっている)の意味だけ
くらいの感覚ですね。

No.2の方が
>「とっとっと」が「とりよっと」を侵食する現象
と表現されているのは、言い得て妙だと思います。

先日、別のカテゴリーで同じ質問に答えました。
(その方も「とったと?」が正しいのでは、と主張されていましたが)

「とっとっと」は「とりよっと」と同じ意味で使われる傾向があるとまではいえないと思います。
「とりよっと」の意味で「とっとっと」を使うことはあると思いますが、逆に「とっとっと」の意味で「とりよっと」を使うことはないと思います。

私は福岡なので「とっとーと」「とりよーと」になりますが、「今、とっているの?」と言う場合は「とりよーと?」と言うことが多いです。
ですが同じ状...続きを読む

Q「たっとい」と「とうとい」の違い

 日本語を勉強中の中国人です。「たっとい」と「とうとい」の違いは何でしょうか。教えてください。

 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

「たっとい」は「とうとい」のやや古い言い方です。
今では「たっとい」を使う人は少なくなりました。

「たっとい」は口語で、それの文語が「たつとし」です。
本当の文語「たふとし」から変化したものです。

意味は同じです。
なお、「とうとい(発音とーとい)」は、現代語(口語)です。
「とうとし」は、文語「たふとし」を現代仮名遣いで表記したものです。

卒業式に歌った(歌わされた)「仰げば尊し」は、
歴史的仮名遣いでは、「あふげばたふとし」と書いて、読み方は「あ・お・げ・ば・とー・と・し」です。
「仰げば尊し」の歌詞は文語で書かれています。
そして原詩はもちろん歴史的仮名遣いで書かれていますが、今の歌の本に出ている歌詞は、文語を現代仮名遣いで書いています。

「仰げば尊し」歌詞(現代仮名遣い)
http://www.worldfolksong.com/songbook/others/aogeba.htm

Qうんちく

こんにちは。私は最近よくうんちくという言葉を耳にするのですが、これってどういう意味なのでしょうか?よく分からないので教えて下さい☆

Aベストアンサー

(1)深く研究して身につけた知識。
(2)物を蓄えること。

つまり雑学ということです。
今、「トレビアの泉」とかTVでやっていますよね?
それも薀蓄ですよ。

Q依而詫如件の読み方

タイトルの漢字の読み方がわかりません。
明治時代に書かれた詫状の一節です。

Aベストアンサー

漢文は門外漢ですが

依って詫びること件の如し(よってわびることくだんのごとし)、でしょうか。

Q読みを教えて下さい!!◎鍛子◎(白+常の下部分)紗

お世話様になります。

表題の通りなのですが、

◎鍛子

◎(白+常の下部分の漢字)紗
※上が『白』という漢字に、下が『『常』という漢字の下部分』が組み合わさった漢字+紗です。わかりにくくてすみません。

の読みをご存知でしょうが?ご存知の方、どうぞ教えて下さい!!至急お願いいたしますM(_)M☆

Aベストアンサー

◎鍛子ではなくて、緞子で→どんす
◎帛紗→ふくさ

もしかしたらこう読むではないかと思ったのですけど、いかがでしょうか?
ひとつめは文字を確認してみて下さい。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報