関西地方からJR東海道本線・近鉄特急に乗って名古屋に行った事があ
り、その時、『関西弁エリア(関西)から準標準語エリア(名古屋)に
移行するのは、どの付近からなのかな?・・』と疑問に思いました。

境界線があって、ある地点でいきなり言葉が変化するとは思えませんの
で、『どこかに関西弁と標準語に近いイントネーションが混ざった地域
があるのかな・・』とも思っていますが、それとも、例えば大きな川な
どを境にして、言葉の変化が発生しているのでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

そうなんですよ~。

不思議ですよね。
三重県は縦になが~い土地柄か北の桑名、四日市など
はどちらかというと名古屋弁のなごりがあって
名張なんかは大阪にすごく近いんですんでる人も
けっこう大阪出身の人が多いみたいですよ。
だから少なからず影響をうけているのかもしれませんね。
松阪、伊勢は古い町並みをのこしているからか、
口調は京都みたいなゆっくりめ、志摩の方は
海、漁師町ということもあって、声が大きくて早口、
(慣れてないと、ちょっと怖いかも・・)
尾鷲、紀伊長島の方はまた独特の口調らしいですよ。
でも実際のところ三重県って情報によって東海地方
にはいっていたり、近畿地方に入っていたりするんだって。不思議ですね~
以上、三重に住んでいる友人からの受け売りでした。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答有り難うございます。

仰るとおり、テレビの天気予報などでも三重県は近畿地方として扱われ
ていますよね、実際は東海地方にもかかわらず。

三重県は奈良県とも接していますから、ほんのすこしの距離で、全く違
う言葉になるのですから不思議ですよね。

お礼日時:2001/05/09 21:08

世代にもよってかなり「差」があるようですので、一概には言いにくいと思います。


が、私のつたない経験から申しますと、三重県迄は大体の場合近畿地方になりますが、私の会ったことのある「松坂人」は名古屋弁混じりのものの標準語(東京弁)に「侵され」ていました(笑)。ですので、私の回答としては三重県が堺です、しかも侵食されています(笑)。
あと本筋から外れますが、おもしろいページを見つけたので、お暇でしたら違いを順々に見ていくのも御一興かと。

参考URL:http://www.slt.atr.co.jp/~yamamoto/dialect/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答有り難うございます。

早速ご紹介して頂きましたホームページを拝見させて頂きました。
何かおもしろそうなページですね。『お気に入り』に追加して、
定期的に拝見することにしました。

日本のような小さい国でも、色んな言葉遣いが用いられていること
を再認識しました。

お礼日時:2001/05/09 21:10

私が自転車で東京から実家の京都までひたすら国道1号を通って帰った時の経験なんですが、愛知と三重の県境は河(長良川?揖斐川?)でした。

橋の東側の弥富町は名古屋弁、西側の長島町は関西弁風でした。私は名古屋に住んでいたこともあるので二つの言葉の違いは十分わかるつもりです。橋を渡っただけで言葉が変わるんだ~すげ~と感心したのを強く憶えています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答有り難うございます。

自転車で東京~京都間を走破されたそうですが、言葉の変化を観察する
には、とても良い方法だと思います。

近鉄特急で三重方面から愛知方面に向かう際、確かにいくつもの大きな
川を渡った記憶があります。あの辺が言葉の境界線だったのですね。

お礼日時:2001/05/09 21:09

 本来は、関が原の近江、桑名の伊勢あたりの国境ぐらいまでが関西弁のエリアだったのですが、この50年、名古屋圏の発達(テレビ、人事)により、伊勢地方が名古屋圏に吸収され、わずかに、名張市が関西圏に止まっているに過ぎないものと思っています。

伊賀地方は中立かな。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答有り難うございます。

名張市は、大阪のベッドタウンになっているようですので、その影響で
関西弁エリアになっているのかもしれませんね。

伊勢市に関してなのですが、伊勢市内の食堂で販売されているうどんの
おつゆは関東風でして、これには驚きました。

お礼日時:2001/05/09 21:07

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q“ 関西弁 ”  語尾のイントネーション、つられませんか?

今、近畿地方(関西)を一人旅行しております。
縁もゆかりもない土地なので、いい気分転換になります。

さて、現地のオジチャン・オバチャンとも話をするのですが、
近畿地方は地域独特の話し方(関西弁)が、現代も強く残っています。

最近の若物は、家族・友達と話す時以外の公の場では、
現地でも、アクセント・イントネーション含め関西弁は使わず、
器用に使い分ける人も多いみたいですが、
年配の世代は、相変わらずクセが強いです。

仕事でも電話で、この辺の役所などの方と話すこともありますが、
関西なまりの強い人と話すと、
困ったことに、語尾のイントネーションがつられます。

「~致しますー。」「~ございますー。」 などの最後の部分です。 

「お疲れ様でございます。」などと言い合う際、つられます。

私は関西弁、好きではないのですが、
なぜかわかりませんが・・・つられます。
つられるまいと気をつけても、時々つられる・・・憎たらしいw


皆様の中で、このような経験があることはありますか?

語尾にクセのある人は結構いますが、なぜ関西弁だけつられるのか?
不思議です。
経験談、あれば教えてください。

今、近畿地方(関西)を一人旅行しております。
縁もゆかりもない土地なので、いい気分転換になります。

さて、現地のオジチャン・オバチャンとも話をするのですが、
近畿地方は地域独特の話し方(関西弁)が、現代も強く残っています。

最近の若物は、家族・友達と話す時以外の公の場では、
現地でも、アクセント・イントネーション含め関西弁は使わず、
器用に使い分ける人も多いみたいですが、
年配の世代は、相変わらずクセが強いです。

仕事でも電話で、この辺の役所などの方と話すこともあり...続きを読む

Aベストアンサー

某地方都市から、関西へ移り住んでいるものです。
某地方都市では、方言と標準語を当たり前のように使い分けていたのですが、関西にきてから、標準語が話せなくなりました。
恐らく、質問者さんのおっしゃる「つられ」が定着してしまったのだろう思います。

関西のイントネーションは、他と真逆である場合が多く、普段使わないイントネーションを使うという意味で、普段使わない筋肉をストレッチされるように、話していて気持ちがいいのだと思います。人は、気持ちのいいものに流れますから。関西の人(特に大阪)に、標準語を話せる人がすくないのも、そのせいかもと勝手に考えております。(※教科書も関西イントネーションで読まれています)

関西弁は好きです。やはり、話す人によると思います。個人的には、桂米朝さんの言葉が好きでうっとりしてしまします。
しかし、自分は、標準語も話せる状態でいたいと思っています。

QP地点とQ地点を結ぶ1本の道がある。 A君B君は、P地点を同時に出発してA君は時速5kmB君は時速4

P地点とQ地点を結ぶ1本の道がある。
A君B君は、P地点を同時に出発してA君は時速5kmB君は時速4kmの速さでこの道を歩き続けQ地点で折り返して同じ道を通りP地点へ帰って来ることにした。
A君はQ地点で折り返してから15分後にQ地点へ向かうB君に出会った。
P、Q地点間の道のりは何kmか

Aベストアンサー

中学生以上なら、方程式を使います。

PQ間の道のりを N km とします。
速さは時速なので、所要時間の方を「分」から「時間」に変換して使います。

A君がQ地点に到達するまでに要した時間は
  N(km) / 5(km/h) = N/5 (h)
です。これに15分(=1/4 時間)加えた時間が、出会うまでの時間 T (h) です。つまり、
  T = N/5 + 1/4 (h)   (1)
A君は、Q地点から時速5km/hで15分(1/4 h)戻っていますから、Q地点からの距離は
  5(km/h) × 1/4 (h) = 5/4 (km)
です。つまり、P地点からの距離は
  N - 5/4 (km)    (2)
です。

(1)の時間 T(h) の間に、B君が歩いた距離は
  4(km/h) × ( N/5 + 1/4 (h) ) (km)
です。
これが(2)に等しいので、
  4 × ( N/5 + 1/4 ) = N - 5/4
これを解けば
  N = 45/4 = 11.25 (km)

Q関西弁のアクセント(イントネーション)が変わってきた気がします

標準語・関西弁の両方に接する生活を続けている者ですが、最近の関西弁は「メロディ」「うねり」「高低」の変化が激しくなった気がしています。
アクセントの高低を、便宜上ドレミファソ・・であらわしますと、
例 (以前)玉手箱やー→ミミミドドドー
  (最近)玉手箱やー→ドレミソドドー
というふうに聞こえるのですが・・・
「以前」というのは、私の記憶では少なくとも10年くらい前までは、という漠然とした感じですのでご容赦ください。
東京の若者言葉なんかが「平板化」していることともつながる現象でしょうか?それとも、単に私の主観でしょうか?

Aベストアンサー

どっちのアクセントも正しく、関西人は両方使います。

自然に発音する時は前者。
関西弁を強調する時とか、おどけて言いたい時は後者です。

最近はお笑い系の人がモテる傾向があり、東京でも関西人はちょっと意識して関西弁をしゃべったりしますから、それで、なまりがキツくなってきたように感じるのかも知れませんね。

関西弁のイントネーションそのものが変わってきた、とは感じられないです。

あと、最近はナマドルといって、地方のなまり丸出しのアイドルがウケている、みたいな傾向もあるので、全国的に地方アイデンティティ強調傾向?があるのかも。

Q標準語(東京弁)と京都弁の違い

標準語と京都弁についてですが・・・

1.京都弁で「飲みさし」と言いますが、これを標準語ではどう説明すればいいでしょうか?
「飲み残し」ではないし、「飲み途中」と説明すればいいでしょうか・・・
いまいちはっきりと説明できないのですが・・・

2.標準語と京都弁、表現の仕方の違いは大きいですが、さらにイントネーションも異なります。
イントネーションの違いで、東京の人を嫌な思いをさせてしまったことがあります。
 私は驚いて「そんなん、あるの!?」と言ったつもりが、東京の人は、私の「そんなん」というのにバカにされたと思ったらしく「そんなの、てどういう意味?」と怒りだしました。私は驚きでそう言ったのに、と説明しても全然通じませんでした。
こういう時、東京の人にどう説明したらいいでしょうか?

Aベストアンサー

>これからは出来るだけ京都弁を意識してなくしていこうとは思いますが

いえいえ、できるだけ頑張って残して下さい。

東京弁などという田舎言葉にのさばらせることも、大阪商人の船場言葉やガラの悪い河内弁なんかを関西弁と称して全国区になってもらうこともありません。

本当の意味での日本の口語、宮中の言葉を今に残す京言葉をもっと大事にして下さいね。

Q関西弁って自分では自覚ないもの?

はじめまして!
カテ違ったらすいません!!

私は、関西弁を使っています。
でも、彼氏は、東京の人なので、標準語をしゃべっています。
電話をしてると、凄い関西弁だねっ。て言われます。
でも、私は関西弁を使っている自覚がないので、んっ?って感じです。
自分が関西弁を使っている。というのは自覚ないものですか?

あと、関西弁って、標準語とそんなにイントネーションとか違いますか?
彼氏いわく、標準語は、語尾を下げめに話して、関西弁は語尾が上がり目って言っていたのてわすがそーですか?>_<

Aベストアンサー

ん?ちょっと質問がおかしいかな?
「自覚がないかどうか」は、ご自身が一番理解されているはず。
自分で話してるつもりはないのに指摘されてしまうのだから、nikokyanさんの場合は「自覚がない」のでしょうね。

もちろん自覚できる時もあるでしょうけど、ふとした時に出てしまうイントネーションは、かなり意識的に矯正や訓練しないと、なくならないでしょうねぇ。

方言について少し勉強をしたことがあるんですが、関西弁と標準語、確かに違いますねえ。単語レベルでのイントネーションの上がり下がりの違いはもちろん、関西の方は、子音をはっきり発音する傾向にあるように思います。

例えば…

標準語では「~です。」と発音する時は「~des」(最後のuをあまり発音しない)
それに対して関西弁は「~desu」と発音する傾向にあるそうですよ。

関西弁を専門に学んだわけではないので、もし覚え違いがあったら申し訳ありませんm(_ _)m
他にもこのように関西弁と標準語の違いを挙げていけば、たくさんあるでしょうね。

かく言う私自身も関東在住ではありますが、田舎者なので、無意識でたまに訛っているようです(^_^;)でも地元の言葉は好きなので、堂々としゃべってます。
nikokyanさんも別に、関西弁が嫌いなわけではないんですよね?あまり気になさらず、彼にも関西弁を伝染させちゃいましょ☆

ん?ちょっと質問がおかしいかな?
「自覚がないかどうか」は、ご自身が一番理解されているはず。
自分で話してるつもりはないのに指摘されてしまうのだから、nikokyanさんの場合は「自覚がない」のでしょうね。

もちろん自覚できる時もあるでしょうけど、ふとした時に出てしまうイントネーションは、かなり意識的に矯正や訓練しないと、なくならないでしょうねぇ。

方言について少し勉強をしたことがあるんですが、関西弁と標準語、確かに違いますねえ。単語レベルでのイントネーションの上がり下がりの違いは...続きを読む

Q大阪弁と関西弁

大阪弁と関西弁は違うのですか?違うとしたら、何がどう違うのでしょうか。また、書店に方言のベラベラブックみたいな本は売っていますか?

Aベストアンサー

2年前まで神戸に住んでいましたが、職場が播州だったので
すっかり播州弁が身に付いていました。
★まず関西弁を話す地域は・・・
大阪府・兵庫県(但馬地方・上郡を除く)・京都府(丹後地方
を除く)・滋賀県(湖北地方の一部を除く)・福井県(嶺南
地方)・三重県(桑名郡の一部・紀東地方を除く)・奈良県
(吉野郡の一部を除く)・和歌山県(紀南地方を除く)
詳しくみればもっと複雑です。

★大阪府内でも泉州・河内など独特の方言があるが、その中で
最大公約数的なことばを現在の大阪弁と言っているようです。

★昔の船場ことば こそ大阪弁ですが、現在ではかなり廃れて
しまっている現状です。

『ごりょんはん』『いとはん』など

★方言辞典
 学研刊『最新ひと目でわかる全国方言一覧辞典』
 ISBN4-05-300299-0

なかなか楽しい辞典です。

Q東京に進出すれば関西弁がなんでわざとらしくなる?

大阪出身の関西弁ネイティブスピーカーです。
大学から東京に住んでいるため、15年ほどこっちにいます。

最近テレビでわざとらしい関西弁多いと思いませんか?
さんまとか、東京に長く住んでいるため、文法やイントネーションの節々が標準語になっているのに、無理やり大阪弁(関西弁)で話すのが見ていて痛々しいです。

オセロの2人も、年上に「ホンマや!ちゃうやん!!」などなど無理やりキツイ関西弁使っているし、

辻本の大阪弁聞くたんびに、
「わざとらしいねん!お前小学校で国語習ったやろ。本読みした事あるやろ。学芸会でも標準語話したやろ。校内放送も標準語やったやろ!なんで国会でわざと標準語話されへんフリすんねん!!」
と思います。

関西を基盤においてる芸人さんは、変な関西弁使いませんが、
東京進出すればワザとらしく聞こえます。

大塚愛もインタビューで「~ちゃいますか?」と言ってました。
私にはメチャメチャわざとらしく聞こえました。
まるで「関西人なのよ!!関西弁話せる女ってかわいいでしょ?」みたいに。

大阪に住んでても「~じゃないですか?(ただし、イントネーションは関西チック)」と言います。
私は「ちゃいますか?」は、よほど親しい目上の人にしか使った事ありません。

東京進出してもダウンタウン、あやとちえ、雨上がり決死隊etc...のように、まともな関西弁使う人もいますが。。。

前置きが長くなってすみません。
関西人は東京行けば、普段使わない関西弁をわざと使いたくなるものなのでしょうか??

大阪出身の関西弁ネイティブスピーカーです。
大学から東京に住んでいるため、15年ほどこっちにいます。

最近テレビでわざとらしい関西弁多いと思いませんか?
さんまとか、東京に長く住んでいるため、文法やイントネーションの節々が標準語になっているのに、無理やり大阪弁(関西弁)で話すのが見ていて痛々しいです。

オセロの2人も、年上に「ホンマや!ちゃうやん!!」などなど無理やりキツイ関西弁使っているし、

辻本の大阪弁聞くたんびに、
「わざとらしいねん!お前小学校で国語習ったやろ。本...続きを読む

Aベストアンサー

人によって切り替われるなら、「わざと」だと思うんですが・・。

私は純粋な関東っ子ですが、そんな私でも関西に遊びに行くたびに
関西弁を聞くと、TVのそれはウケル事を意識した言葉遣いにしか
聞こえなくなりますね。ここぞ、という時に関西弁を大声で使って
ウケテ貰おうとしているのが見え見えです。
言葉遣いに一種の流れを感じ無いんですよね。

それによく言われてるじゃないですか。
本当に面白い関西の芸人は東京になんてこないって。
関西出身のくせに東京では名前が売れていても地元では知名度無し
っていう芸人もちらほらいるように・・。

Q「大阪弁」と「関西弁」の違い

題名の通りなんですが、両者の違いは何なんでしょうか?変な質問ですみません。

Aベストアンサー

個人的に関西弁は無いと思っています。
関西以外の人が聞き分けできないので十派一絡げにして表現しているのが通称関西弁。

また大阪弁でも非常に小さな地域でイントネーションが違います。
ネイティブでも最近わかり辛くなってきてます。

東京の人が関西弁と思っているのは強調されたテレビ関西弁のような感じがします。

Q微妙な関西弁が気になる!

私は大阪生まれの大阪育ちです。
今も大阪の会社に勤めています。

同じ職場で、関西の出身でもないのに(進学を期に大阪へ出てきて)
関西弁を使っている人がたくさんいて、
その関西弁が妙に気に障るというか・・・やはり本場の関西弁からすると
やはりイントネーションとか、微妙に違うんですよね。


それがどうも気になって・・・、これって私だけでしょうか??

Aベストアンサー

こんにちは。


それって、すごく楽しい事なのかも知れません。

楽しいことにつながることに、なる契機かも。


相手の人のおもう馴染もうとする気持ちもわかるチャンスもあるし、
自分が無為意識で使っていた言葉の音源も、また、違ってみえることもあるかと。。。


ひとつ言いたいのは、

楽しんでください です。^^

Q標準語と関東弁の違い

標準語と関東弁の違い

私が育った街は、ベッドタウンだったので、色々な地方出身者の集まりだったので、土地に根付いた方言が無かったんです。なので、ずっと標準語を話していると思っていました。ですが、関西出身の夫から標準語と関東弁の違いを指摘されました。

「君が話しているのは標準語ではなく、関東弁やろ」

そもそも関東弁って何なんだろうと思いました。
「~じゃん」は浜弁だし、「てやんでいっ」なんて江戸弁は使わないし・・・・。千葉県に住んでますが、千葉弁ってよく知らないし・・・。
「~じゃん」だって、ここ20年くらいに定着した流行言葉だし、関東弁っていうほど歴史は無い気がするし・・・・。


どなたか、標準語と関東弁の違いを教えてください。

Aベストアンサー

最近は「新方言」なんて言う言葉もありますから、質問者さんの言葉は「新千葉弁」といったところでは。

「土地に根付いた言葉がなく自分たちが標準だ」なんて考えるのは傲慢です。
南関東のかたに多いその考え方は、それ以外の出身の人間にとってイラつくものです。
どの土地に行っても「標準語」などなく、日本全国どこでもそれぞれの「方言」が使われているのです。


人気Q&Aランキング