
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
大石蔵之助はこの主君の辞世の句を読んで
その仇討ちを決意したと言われています。
「春の名残」とは匠守が吉良上野介を
討ち果たすことが出来なった後悔の念をあらわし
「いかにとやせん」に「何とかして
わが無念を果たして欲しい」
との意思が込められています。
通解すれば
風に誘われて散ってしまう桜の花も
名残惜しいのであろうが 上野介を討ち果たせずに
散っていく=自害しなければならない自分のほうが
はるかに無念である。
(何とか自分の仇を討って欲しい
=上野介を討ち取って欲しい)
となると思います。
この回答へのお礼
お礼日時:2004/01/22 12:39
ありがとうございました。
「また」の意味合いもよくわかりました。
日本語って難しいですねえ。わたしも生粋の日本人なのですが・・・。(笑)
No.3
- 回答日時:
自分でも色々と考えましたがボキャブラリーが少ないので・・・・・
他の人の言葉を借りましょう。 う~~ん、良いんじゃない!
http://www.st.rim.or.jp/~success/kunpuu_ye.html
参考URL:http://www.st.rim.or.jp/~success/kunpuu_ye.html
この回答へのお礼
お礼日時:2004/01/22 11:10
さっそくありがとうございました。
なるほど、無念な気持ちで切腹させられる気持ちが伝わってくるようです。
国語としての意味ですが、「風誘う花よりもなお我はまた春の名残をいかにとやせん」 の我はまたの「また」は何なのでしょうか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
花の名前を教えてください
-
7月下旬でも手に入るスミレ科の...
-
有大神能幫我解解這兩支籤嗎?...
-
叱られる内が花、怒られる内が...
-
玩煙花地方
-
花膠能入境美國嗎?
-
青シソを植えましたが、花が咲...
-
*フランス語など「お花」に関...
-
主人が高野山で高野槙を買って...
-
亡くなられた人の机の花
-
ポーチュラカの花の咲き方と花...
-
除草剤の効果を消す方法ありま...
-
花を付けるとは?
-
除草剤をまいた後、何日後から...
-
ダイコンに花が咲いたのですが
-
カボチャの花の中に大量の虫
-
「華を咲かせる」はまちがいで...
-
花紙について質問です。ツルツ...
-
文章の中で、「花に水をやる」...
-
蕾から枯れているホウセンカ
おすすめ情報