dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

日本の住所の英語表記について教えてください。
〒999-9999
埼玉県所沢市上藤沢725番地 山田ビルディング404号

という住所を英語表記する場合は以下の通りでよろしいでしょうか?(上の住所は適当です)

725 Yasmada Building 404
Kamifujisawa
Tokorozawa City Saitama 999-9999

よろしくお願いします。

A 回答 (11件中11~11件)

個人名や会社名の表記はご存知という前提で、


------------------------------
Yasmada Building 404
Kamifujisawa 725, Tokorozawa,
Saitama, 999-999 JAPAN
------------------------------
とするのが一般的です。

しかし、郵送するのが目的ならば、国名の「JAPAN」と郵送手段「AIR MAIL」などが明記されている限り、日本国内の住所は「日本語」のままで問題ありません。
(「JAPAN」「AIR MAIL」は赤の下線などで強調する)
というのは、日本にさえ届けば、後はJP(日本郵政)が処理するからです。

以上。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!