No.2ベストアンサー
- 回答日時:
go beyond と out of の関係が難しそうですね・・
out of を「原因や動機」と考えてみると、後半部は、「social roles」をきっかけとし 「this personal playing」から脱皮していく、と解釈できます。
そうすると後半部は、
人は、社会的な役割を演じることで、このような(単なる)「個人プレー」を越えていく。
明日テストということなので、自信はないけど答えてみました。
テスト頑張ってください。応援してますよ!
No.3
- 回答日時:
テストでアセっていらっしゃるようですので、
私も無い知恵を絞ってみました。
go beyond joke (冗談では済まなくなる)というのが辞書にありますので、
「一人一人は他の誰とも違う(独自の)"リーダー"としての行動や発言ができる。しかし、個々人というのは社会的役割をはずれて個人行動以上のところまでいってしまう。(単なる個人行動では済まなくなってしまう)
はずしてたらごめんなさいね。
No.1
- 回答日時:
満足の得られる回答ができる自信はないのですが…
yukiko765さんは年齢はいくつの方ですか?
学年によって訳し方が多少変わるかと思うので…。
あと、一応前後の文章の流れを教えて下さい。
この回答への補足
今高1です!
流れは、人々には社会の中で役割がある
みたいな感じなんです。
自分で訳してみたら、
「一個人は他の人と同じではないことを”指導者”
として言ったりしたりします。
しかし、個々人は社会的な役割からこの個人的な
役割を演じることを超えていく」
となったのですが、
特に後半部分の意味がわかりません(;_;)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
- 英語 but の用法について 3 2023/03/01 13:16
- 英語 和訳の確認お願いします。 5 2023/04/05 22:33
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
人工(にんく)の英訳は?/参考...
-
スラングの意訳をお願いします...
-
硫酸を水で希釈する時に発生す...
-
硫酸の処理について
-
濃硫酸の希釈の手順
-
ありがとうを言わせる人ってい...
-
濃度と比重の関係は
-
アニリンの合成についてお聞き...
-
苛性ソーダの代わりになるもの...
-
化学の基礎問題です・・・
-
ワセリンと精製水は混ぜれる?
-
塩化カルシウム(無水)に関し...
-
苛性ソーダについて求む‼︎(水酸...
-
水と重油の比重
-
苛性ソーダを店頭で売ってる薬...
-
アニリンの水蒸気蒸留について
-
苛性ソーダの比重について
-
苛性ソーダの刺激臭
-
水酸化ナトリウムの貯蔵の届出
-
カフェインの抽出および同定に...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
人工(にんく)の英訳は?/参考...
-
Bulletの発音
-
infpとisfpのどっちですか?
-
"best luck"ではなく、"best of...
-
【 論・表 will or be going to ...
-
これ、上手いですか?
-
GEDってなんですか?
-
TOEICのlistening &readingテス...
-
英文 意味訳
-
「ビデオクリップの5分55秒目の...
-
英検準1級2015年度2回目の解答...
-
『空飛ぶダンボ』を英訳してく...
-
格好良い英語訳を教えてくださ...
-
英語に訳してください‼
-
I'm nervous.がI'm being nervo...
-
こちらの英語 筆記体で書いてあ...
-
以下の英語を和訳していただけ...
-
翻訳して欲しいです
-
輸入高推移表を英語で言うと?
-
TOEICテスト新公式問題集 vor 3...
おすすめ情報