dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

翻訳サイトを使っても意味がわからず困っています。韓国語が得意なかた、次の文の和訳を宜しくお願いします。

요번엔 내가조아하는사람을찾을껀데왜그래 왜그래나이좀그만물어바대답하기미안하잔아

A 回答 (2件)

すごいヘタな文章ですね。



이번엔 내가 좋아하는 사람을 찾을건데 왜그래

나이 좀 그만 물어봐 대답하기 미안하잖아

これが文法的に正しい文です。


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

意味は「今回は私が好きな人を探そうと思ったのにどうしてそうするの?

いくつなのか聞くのはもう抑えてよ、返事するの困るよ。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー




    • good
    • 0

?はてなばかりですよ多分文字化けです

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!