dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

Three Hours Between Planesの和訳を教えてください…
大体の流れだけでも良いので教えてほしいです。
わかる人どなたかお願いします。

A 回答 (1件)

★Three Hours Between Planesの和訳を教えてください…


→飛行機乗り継ぎの間の3時間ーーと訳します。

★大体の流れだけでも良いので教えてほしいです。
??まさか、作品全体を訳せという過酷なお願いをしているのでは?
そこまでの暇はございません。
以下でも参考にして下さい。

http://www1.jcn.m-net.ne.jp/rays_room/Critique/F …

以上、ご参考になればと思います。

この回答への補足

この作品の感想など教えていただけないでしょうか?
自分の解釈があっているのかたしかめたくて…
本当にお願いします、、、

補足日時:2014/07/07 22:16
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!