A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
★Three Hours Between Planesの和訳を教えてください…
→飛行機乗り継ぎの間の3時間ーーと訳します。
★大体の流れだけでも良いので教えてほしいです。
??まさか、作品全体を訳せという過酷なお願いをしているのでは?
そこまでの暇はございません。
以下でも参考にして下さい。
http://www1.jcn.m-net.ne.jp/rays_room/Critique/F …
以上、ご参考になればと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
論文中に企業名やその所在地を...
-
英語 和訳
-
次の文を和訳してください。
-
『Time to wind thing up』
-
和訳してください>_< I might g...
-
batch??
-
I'm touching myself tonight ...
-
repeatとloopはどう違いますか...
-
和訳をお願いします! It might...
-
論文和訳:健常成人と健康成人...
-
和訳してほしいです! 夏のクリ...
-
a run of A はどういう意味です...
-
和訳 King's Bench
-
ongoing expectationsの和訳
-
キング牧師の演説
-
wholesomeの日本語訳
-
AKB overture
-
英文の和訳と構造ついて
-
以下の英文における what について
-
英語についての質問です。 The ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
和訳してください!お願いします!
-
repeatとloopはどう違いますか...
-
論文中に企業名やその所在地を...
-
やっておきたい長文500 6番の質...
-
イタリア語和訳
-
英語の長文を解いていると 問1 ...
-
I'm touching myself tonight ...
-
【 英コミ Amから始まる疑問文 ...
-
和訳お願いします。 四角で囲ん...
-
在学証明書の和訳
-
論文和訳:健常成人と健康成人...
-
『Time to wind thing up』
-
a run of A はどういう意味です...
-
Birth Certificateを和訳してい...
-
ラテン語の質問
-
Will you be my girlfriend? 和...
-
和訳 among others
-
The dog is not the noble anim...
-
Aha!の歌詞和訳をお願いします
-
RihannaのYou Da Oneの歌詞につ...
おすすめ情報