
例えば、「犬と猫、どっちが好き?」と聞かれて
「どっちも好き。」と答える人も少なくないかと思います。
そこで この「どっちも好き」は英語でどう言うのでしょうか?
先ずは 次の文です。
Which do you like better dogs or cats?
この場合 "I like both."でいいでしょうか?
また ”I like dogs as much as cats."なんて言い方もできるかと思います。
しかし、次の文です。
Which do you prefer dogs or cats?
preferを使われると よりalternativeな感じがしますが、どっちも同じくらい好きな場合、どう答えらたらいいでしょうか?
"I can't prefer them." でいいんでしょうか。でも、そうすると 「どっちも嫌い」という可能性もあると思います。
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.3
- 回答日時:
ddeanaです。
補足とお礼を拝見いたしました。実生活でlikeとpreferを使う時、likeは比較する物がなくても使いますが、preferは比較してどちらがより好きかという推測のもとで使う場合が多いです。ご質問文でいうと、問いかける方が自分は犬(あるいは猫)がより好きという前提で「で、あなたは?」と尋ねる場合にpreferを使います。
こういった単語は単文だけでなく会話や文脈の前後と合わせてどちらがよりsituationにピッタリくるのかという説明が必要となります。「どっちも好き」という場合は比較する必要がないので、答えでもlikeを用いるのが自然と考えます。
何度もありがとうございます。
いずれにしろ、ネーティブの人は「どっちも好き」みたいな言い方は好まないと思います。”I like cats, but I prefer dogs.” みたいな言い方をする人が多いんでしょうかね?
No.2
- 回答日時:
>この場合 "I like both."でいいでしょうか?
はい、日常会話ではごくごく当たり前にこのように言います。I like both of themという言い方もします。
like→preferに変わっても返事としては同じI like bothで通じます。
それ以外には、I like both equallyなんて言い方もしますよ。
回答ありがとうございます。
「犬と猫、どっちが好き?」は betterを取って
”Which do you like dogs or cats? ”という 解釈も可能だと思います。
日本人は all or nothingみたいのがあって、欧米人よりも 二つのうちから一つを選ぶのが苦手な傾向があるかもしれませんね。
No.1
- 回答日時:
「Which do you like better, dogs or cats?」
という質問を、あなたが犬も猫も好きであることを前提として、どちらに対してより強い好みを抱いているかを尋ねているものだと考えれば、"I like both."では、質問者の疑問は満たされないでしょう。例えば、(どちらも同じくらい好きなら)"I like them both equally."といえば質問の要を得た回答になります。その点では、”I like dogs as much as cats."でも良いと思います。
しかしこの質問を、あなたの犬猫に関する立場についての知識を全くもたないまま尋ねる人もいます(あなたは片方、あるいは両方を嫌っているかもしれない)。そのような質問者に対して、"I like both."と言えば、それはその人にとって新しい情報であり、疑問をある程度解消するものになります。それでも、"I like them both equally."と言ったほうがより詳しい情報なので、より好ましい回答だと言えるでしょう。
「Which do you prefer, dogs or cats? 」
質問者が使った動詞を使って答えなければならないという規則はないので、これに対しても、"I like them both equally."で事足ります。もし"prefer"を使うなら、"I don't prefer either (of them.)"などのように言いますが、確かに字面だけ見れば、情愛というよりは無情を示す感じがします。真意の解釈は状況に依存します。(犬猫の愛好家が言えば、どちらも同じだけ好きなのだろう。好みの未知の人が言えば、どちらも特に好きではないかもしれない。)
回答ありがとうございます。
>それでも、"I like them both equally."と言ったほうがより詳しい情報なので、より好ましい回答だと言えるでしょう。
なるほど。でも、日本人はネーティブよりも丁寧な英語を使う傾向にありますね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 much better ってどういう意味ですか? 2 2022/05/04 08:42
- 大学受験 高校英語についてです。 関係代名詞について質問です。 例えば I don't like storie 1 2022/08/20 16:27
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- その他(恋愛相談) 質問です自分には好きな人がいて先日学校でDo you like me? と聞かれました。その時僕は好 3 2022/06/19 21:57
- その他(恋愛相談) 質問です自分には好きな人がいて先日学校でDo you like me? と聞かれました。そして僕は帰 2 2022/06/20 18:18
- その他(恋愛相談) 質問です。先日好きな人にいきなりDo you like me?と聞かれました。僕はその時驚いて帰って 1 2022/06/19 21:54
- その他(恋愛相談) 質問です自分には好きな人がいて先日学校でDo you like me? と聞かれました。その時僕は好 3 2022/06/17 20:44
- その他(恋愛相談) 質問です自分には好きな人がいて先日学校でDo you like me? と聞かれました。その時僕は好 2 2022/06/17 16:25
- 英語 あなたの好きな絵を思い浮かべて、その絵の好きな所を英語で述べなさい。 という問題があって 私はその絵 5 2022/07/28 23:18
- 英語 either neither both 2 2022/05/02 18:08
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
・What sports do you like? ・W...
-
自然な接客英語を知りたい!PLE...
-
What subjects do you like?
-
翻訳お願いします
-
What do you look like? の意味...
-
or を3つ以上続けるとき
-
Would you like~?とWould you...
-
It looks like + S + Vについて
-
look like と like の使い訳...
-
英語訳
-
I'm like~、I was like~の使い方
-
~もまた
-
like as~とlike a~の用法の違...
-
what it feels like toに関して
-
丁寧な表現を教えて下さい"if y...
-
「行雲流水」って英語で?
-
「very much」の比較級について。
-
I like it there. の「it」と「...
-
なぜ、Which do you like "bett...
-
服を脱いでいる途中、を英語で
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
・What sports do you like? ・W...
-
自然な接客英語を知りたい!PLE...
-
or を3つ以上続けるとき
-
Would you like~?とWould you...
-
I'm like~、I was like~の使い方
-
What subjects do you like?
-
What do you look like? の意味...
-
It looks like + S + Vについて
-
服を脱いでいる途中、を英語で
-
丁寧な表現を教えて下さい"if y...
-
「服を見る」を英語でなんと言...
-
I mean.... と I mean like....
-
翻訳お願いします
-
like better like moreについて
-
中学英語・初級
-
you'dは何の短縮形
-
外人に「フォークは必要ですか...
-
なぜ、Which do you like "bett...
-
「○日のうちのどれか」 英語で
-
I heart you. の感覚について。
おすすめ情報
そう言えば、preferという動詞は重要単語であるにも拘わらず、中学の英語ではあまり出ません。
日本語に訳しにくいからだと思いますが、ということは 日本人は preferするのがあまり得意でないので、ピッタリする日本語がないのかもしれませんが。