アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

しばらく(10年程)会ってない人への手紙の書き方。

「子供たちが大きくなってることでしょう」と書きたいのですが、
どう表現したらいいですか?
私があった時は10歳くらいだったので、いまではもう20歳です。

Alice and David, now you are gwoun up, aren't you? じゃ
変ですよね…。

どうぞご教授お願いします。

A 回答 (2件)

>Alice and David,


呼びかけならば、カンマでなく"Alice and David: "とコロンが適切です。カンマだと本文の一部とみなされ、混乱します。

「大きくなってることでしょう」は当たり前のことなので、読む方は何も感じないでしょう。私なら、"My images of both of you are the one ten years ago. I believe you grew up as a sweet young lady and a fine young man. I'd like to see you both." などとします。スペースの都合で書き切れなければ、二番目のセンテンスから始めます。
    • good
    • 9
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

そうですね、「大きくなってる」じゃあたりまえの表現過ぎますね。
ご回答を参考にしてカード書いてみます。

ありがとうございました。

お礼日時:2008/12/29 13:49

Alice and David have grown up, I think.



とかで、どうでしょうか?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

さっそくのご回答ありがとうございます!

手紙、というかnew yearカードなんですが、Alice とDavidに直接
「あななたちも大きくなったわよね」とカードのはしっこに
ちょこっと書きたいのですが、その場合だとどのような
表現になりますでしょうか。

よろしくお願いします。

お礼日時:2008/12/28 23:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!