アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

長いです、現代語訳、お願いします!

やがてその日に御所へ入らせたまふと聞きしほどに、十八日よりにや、「世の中はやりたるかたはら病の気おはします」とて、医師召さるるなど聞きしほどに、「しだいに御わづらはし」など申すを聞きまゐらせしほどに、思ふ方なき心地するに、二十一日にや、文あり。

「この世にて対面ありしを、限りとも思はざりしに、かかる病に取り籠められて、はかなくなりなむ命よりも、思い置くことどもこそ罪深けれ」と書き書きて、奥に、
A 身はかくて思ひ消えなむ煙だにそなたの空になびきだにせば
とあるを見る心地、いかでかおろかならむ。げに、ありし暁を限りにやと思ふも悲しければ、
「 B 思ひ消えむ煙の末をそれとだに長らへばこそ跡をだに見め
ことしげき御中はなかなかにや」
とて、思ふほどの言の葉もさながら残しはべりしも、さすがこれを限りとは思はざりしほどに、十一月二十五日にや、はかなくなりたまひぬと聞きしは、夢に夢見るやりもなほたどられ、すべて何と言ふべき方もなきぞ、我ながら罪深き。

「見果てぬ夢」とかこちたまひし、「悲しさ残る」とありし面影よりうち始め、憂かりしままの別れなりせば、かくは物は思はざらましと思ふに、今宵しも村雨うにそそきて、雲の景色さへただならねば、なべて雲居もあはれに悲し。「そなたの空に」とありし御水茎は空しく箱の底に残り、ありしままの御移り香はただ手枕になごり多くおぼゆれば、まことの道に入りても、常の願ひなればと思ふさへ、人の物言ひも恐ろしければ、泣き御陰のあとまでも、よしなき名にや止めたまはむと思へば、それさへかなはぬぞ口惜しき。

明け放るるほどに、「かの稚児来たり」と聞くも、夢の心地して、自ら急ぎ出でて聞けば、枯野の直垂の雉子を縫ひたりしが、なえなえとなりたるに、夜もすがら露にしをれける袂もしるくて、泣く泣く語ることどもぞ、げに筆の海にも渡りがたく、言葉にも余る心地しはべる。

「彼の、『悲しさ残る』とありし夜、着替へたまひし小袖をこまかにたたみたまひて、いつも念誦の床に置かれたりけるを、二十四日の夕べになりて肌に着るとて、『つひの煙にも、かくながらなせ』と仰せられつるぞ、言はむ方なく悲しくはべる。『参らせよ』とてさぶらひし」とて、榊を蒔きたる大きなる文箱一つあり。御文とおぼしき物あり。鳥の跡のやうにて、文字形もなし。「一夜の」とぞ、初めある。「この世ながらにては」など、心あてに見つづくれども、それとなきを見るにぞ、同じ水脈にも流れ出でぬべくはべりし。

浮き沈み三瀬川にも逢ふ瀬あらば身を捨ててもや尋ね行かまし

など思ひつづくるは、なほも心のありけるにや。



誤字あるかもです(T_T)
お願いします!

A 回答 (1件)

So-netで、「とわずがたり」の現代語訳が、UPされているから、ご自分で調べてごらんなさい。

    • good
    • 3

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!