少し疑問に思ったので、質問させて頂きます。
「初めてその空港に降り立った時の胸の高鳴りは、未だに忘れることができません」
と言いたい時に、A
I have never forgot my heart beating yet when I landed on the airport.
かと思ったのですが、「現在完了形と明確な過去を表すwhenは同時に使えない」というルールもあった気がします。この場合、when以下は「その空港に降り立った時」という明確な過去ですよね。
また、I have never forgot my heart beating yet since I landed on the airport.
というのも違う気がします。
かなり混乱してきたので質問させて頂きました。
どなたか詳しく説明よろしくお願い致します。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
たしかに、when は現在完了と一緒には使えないと言うのが原則ですが、
そもそも、その文でしたら、
I can never forget my heart's beating I felt when I landed at the airport.
でOKですよ。
(I felt は、後ろから前の my heart's beating に掛かっています・・・関係代名詞の目的格のwhich(that)が省略されている形です)
I have never forgot とすると、「これまで一度も忘れたことがない」という経験の文になります。
ですが、これに、更にyetをついているのですが、yetを付けた現在完了は、通常「完了」の意味になりますので、読んで「??」という感じがしました。
また、細かい部分ですが、「空港に」降り立ったという、ごく一地点を指すときには前置詞は at になります。
ご参考まで。
No.2
- 回答日時:
この when 節は forget という動詞にかかるのでなく、beat(ing) の方にかかります。
forget 〜ing(あるいは forget having 過去分詞)
で「過去に〜したことを忘れる」
forget の時制はとりあえず考えずに
forget (that) my heart beat
という過去形 beat に when 節がかかっているのと同じです。
そこで forget が現在でも未来でも現在完了でも特に問題はありません。
でも never でなく not でしょうね。
No.1
- 回答日時:
この場合は構いませんよ。
「「その空港に降り立った時」に「胸が高鳴った」」
そのことを忘れたことがない。
ということですね。
「その空港に降り立った時」が「忘れたことがない」にかかったらまずいですよ。
その空港に降り立ったとき、「胸が高鳴ったことを忘れたことがない」
「胸が高鳴ったことを忘れたことがない」のはその空港に降り立ったとき
ということになっちゃますからね。
でもここではそうではない。
こう言い換えてみましょうか。
I have never forgot how fast my heart was beating when I landed at the airport.
I have never forgot が主節で、目的語の従属節が how fast my heart was beating when I landed at the airport.
問題ないっす。
「忘れないだろう」だったらどうです?
I'll never forget how fast my heart beat when I landed at the airport.
when が過去でも関係ありませんよね?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 「this is the/my first time~」の文法上の制約について 1 2023/04/06 09:48
- 英語 中3の英語についてです。 have been 〜ing (現在完了進行形)の使い道がよくわかりません 8 2022/06/08 18:02
- TOEFL・TOEIC・英語検定 過去完了形の「完了、結果」と「大過去」はどう違いますか? 3 2022/06/07 14:08
- 英語 準動詞の完了形 準動詞で主節動詞との時制が違うときに have+過去分詞を使いますが、 私の持ってい 1 2023/08/17 10:28
- 英語 英語の完了不定詞について 2 2023/06/11 17:57
- 英語 英文和訳の正解を教えてください。 1 2023/05/11 12:38
- 英語 whenやifの後の文は過去形にはならないですか? thatの文はなるんでしたっけ? l was h 2 2022/05/26 15:21
- 英語 英文法の使役構文について質問です。 I know you have got another book 1 2023/02/03 22:07
- 英語 従属節であるwhen節と主節の2文について、内容からどちらを主節にするかの判断基準について 1 2023/01/04 14:50
- 英語 would have been expected について 6 2022/07/18 12:25
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
IFS関数の場合で、セルが空白の...
-
未、済、完了の英訳は?
-
英語で短く表現するには・・(...
-
簡単な英語表現 ※ミスを訂正し...
-
has had to..
-
DMMの年齢確認のはいを押されて...
-
started か have started か?
-
日本語「のち」の使い方につい...
-
帰りにけりってどういうに訳す...
-
report~ingの用法を教えてくだ...
-
as soon as SVの時制について
-
中3の英語についてです。 have ...
-
EXCEL:特定の文字が入力された...
-
duringと現在完了形
-
過去完了とbefore、untilについ...
-
yet の使い方
-
現在完了の問題です。 「今まで...
-
just nowは現在完了と併用でき...
-
現在進行形で完了的意味合いを...
-
Until next summer,the pool wi...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
IFS関数の場合で、セルが空白の...
-
未、済、完了の英訳は?
-
has had to..
-
EXCEL:特定の文字が入力された...
-
DMMの年齢確認のはいを押されて...
-
英語で短く表現するには・・(...
-
started か have started か?
-
日本語「のち」の使い方につい...
-
帰りにけりってどういうに訳す...
-
【完了と結果の違い】現在完了
-
as soon as SVの時制について
-
現在進行形で完了的意味合いを...
-
report~ingの用法を教えてくだ...
-
duringと現在完了形
-
had beenとwasの違いについて
-
「have been ~ing」と「have be...
-
has begunは継続?完了?
-
「完了する」と「完成する」の...
-
as soon as I've finished this...
-
現在完了のhave been inの経験...
おすすめ情報