![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
「講話者」という言葉はあまり見聞しませんが、そこはあまり関係ないようなので、「講話をする人」と解釈してスルーします。
問題は「者」と「さん」の組み合わせでしょう。
個人的にはかなりイヤです。「者」と「様」の組み合わせだともっとイヤです。
しかし世間ではけっこう使われているようです。
「来場者様」「在住者様」「入場者様」etc.……これらは「○○さん」はちょっと不自然な感じですが、NGと言い切れるか否か。
「◯◯様」に「ご」 をつける形さえ見ることがあります。相当嫌な形ですが、強力な例外もあります。
「ご愛用者様」。相当重複感がありますが、通販番組なら使われそうです。「ご愛用の方」くらいが無難だと思いますが。
もうひとつ強力な例外は「患者さん」「患者様」。
こういうことを考えると、「講話者さん」なんてフツーに使える気もしてきます。
詳しくは下記をご参照ください。
【突然ですが問題です【日本語編135】── 「お客様」「ご尊父様」は二重敬語?】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-2457. …
以下は一部の抜粋(重言)。
==============引用開始
困るのは、こういうのは見慣れてくると異和感が薄れること。
そのせいもあって、ここから先は、かなり主観的な書き方になる。
はじめは「お客様」以外で許容できるのは「ご愛用者」くらいかな、と思っていた。「ご愛用者様」はちょっと異和感があった。いろいろ見ているうちに、「これもアリかな」と思える例が段々ふえてきた。
なんとなくの印象だと、「○○客」より「○○者」のほうが、いくらか「お/ご」との相性がいいのかもしれない。
ただ、「客」も「者」も「お/ご」をつけるなら、「~の皆様」にするほうが無難で、「~の方々」「~(客/者)の方々」のほうがもっと無難だと思う。「~(客/者)の皆様」だと少し重複感があるが、「~(客/者)の方々」だとさほど気にならない。
==============引用終了
「患者様」に関して詳しく下記参照。
【「患者様」考】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-1543. …
No.3
- 回答日時:
社長さん、店長さん、運転手さん、守衛さん、駅長さん、・・・・。
普通に使いませんか?
川端康成「雪国」より
国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。夜の底が白くなった。信号所に汽車が止まった。
向側の座席から娘が立って来て、島村の前のガラス窓を落した。雪の冷気が流れこんだ。
娘は窓いっぱいに乗り出して、遠くへ叫ぶように、
「駅長さあん、駅長さあん。」
No.1
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- マナー・文例 手紙での言い回しについて。 4 2022/07/01 21:18
- その他(暮らし・生活・行事) 自己紹介をすることについて、講演の講師と研修の講師との違いは、何でしょうか 1 2023/06/23 21:39
- 日本語 「。」の使い方 2 2022/04/24 23:09
- 英語 Google翻訳で日本語を英語に訳した文章を外国の人に伝えたら相手は文章に違和感があるって思ったりす 3 2023/06/15 07:35
- 日本語 最近、やたらと「~と思うが。」「見てますが。」と、文章の終わりに「が。」を用いる人が増えているのが気 22 2023/02/18 11:06
- 日本語 違和感を感じる。このように思ったと思う。とか 8 2023/04/18 23:41
- マナー・文例 頂いた結婚式の招待状の文面に違和感 文法あってますか 改行も違和感 本文 謹啓 皆様にはお元気にお過 5 2022/12/08 03:41
- 会計ソフト・業務用ソフト エクセルの文章の修正法について 3 2023/06/23 10:03
- その他(暮らし・生活・行事) 質問したいことがあったら質問したらいいのに 5 2023/02/12 15:55
- 日本語 「感動していただいた。」…?? 9 2022/08/06 01:40
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報