電子書籍の厳選無料作品が豊富!

“ get back to them ” の意味について教えて下さい。

------------------------------
A ; The hotel asked me to check what everyone wants for dinner,
  but I forgot to get back to them.

A; 私、旅館の人から夕食を何にするか決めて連絡するように
  言われてたんだけど、すっかり忘れてた!
------------------------------- 

上の文は、7名ほどのグループで一泊旅行に行ったときに、
そのうちの一人のAさんが、旅館の人から夕飯には
肉料理と魚料理のどちらにするか各人の希望を聞いて欲しい
と依頼されたことを思い出したときのものです。

get back to を辞書で調べると「~にあとで連絡する」と
ありましたが、them との関係での意味がとれません。

①.them はグループの仲間を受けたもので、
  仲間に希望を聞き忘れた、という意味なのか、
②.them は旅館の人(複数人から依頼された)を受けたもので、
  旅館にあとで連絡するのを忘れてた、の意味なのか、
③.上記①②以外 の意味なのか不明です。

them が何を受けたものなのか、get back to はどのように
訳したら良いのか、を教えて頂けないでしょうか?

A 回答 (3件)

themは、旅館の人ですね。

連絡をくれたのは一人の人ですが、特定の人を指さず、旅館の従業員全体をさすので、複数になります。

get back to は、折り返しこちらから連絡を入れる。call backと同じ意味です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答をありがとうございます。
>連絡をくれたのは一人の人ですが、特定の人を指さず、旅館の従業員全体をさすので、複数になります。
そういうことなのですね。
当方が質問ミスをしていて、旅館の人は複数としていましたが実際のところは複数かどうかわからなかったのですが、ご回答を頂いて、この質問ミスがミスにならずに、お聞きしたいことがわかり助かりました。

お礼日時:2016/12/03 18:56

この場合は②ですね。


them は「旅館の人(達)」で、返事をとりまとめて伝えることです。意味合いは「また戻って来る」。
つまり、質問や依頼を受けたので、その質問や依頼をした人(達)に立ち戻るということです。
[come back] も使います。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
get back to は、その質問や依頼をした人(達)に立ち戻る、とい意味なのですね。
よくわかりました。どうもありがとうございました。

お礼日時:2016/12/03 18:56

get back to 本業に戻る、やるべき事をやる、忘れたりしないできちんとする。



ホテルから求められていた、グループと相談して食事の希望を決めておくこと

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
get back to はそのような意味なのですね。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2016/12/03 18:56

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!